Lyrics and translation Claude Nougaro feat. Maurice Vander - A Tes Seins (Saint Thomas)
Il
vaut
mieux
s'adresser
au
bon
Dieu
qu'à
ses
saints
Лучше
обратиться
к
доброму
Богу,
чем
к
его
святым
Je
ne
dis
pas
non,
mais
là
n'est
pas
mon
dessein
Я
не
говорю
"нет",
но
это
не
моя
цель
Je
n'en
veux
qu'à
tes
seins
Я
хочу
только
твоих
сисек
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
сиськами
Sur
Terre
un
peu
partout
retentit
le
tocsin
На
земле
повсюду
звучит
звон
Je
fais
l'escalade
vers
des
sommets
plus
sains
Я
поднимаюсь
на
более
здоровые
вершины
Je
m'élève
vers
tes
seins
Я
поднимаюсь
к
твоим
грудям
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
сиськами
D'un
rayonnement
aigu
d'invisible
oursin
От
резкого
излучения
невидимого
морского
ежа
Ils
protègent
leur
tendre
duvet
de
poussin
Они
защищают
свой
нежный
цыплячий
пух
Innocents
assassins
Невинные
убийцы
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
сиськами
Ce
poème
maladroit,
suspect
mais
succinct
Это
неуклюжее,
подозрительное,
но
краткое
стихотворение
Je
l'enfante
comme
si
j'en
étais
enceint
Я
рожаю
ее,
как
будто
беременна
от
нее
Depuis
Nice
où
tes
seins
Из
Ниццы,
где
твои
сиськи
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Брызнули
белые
брызги
в
воду
бассейна
Depuis
Nice
où
tes
seins
Из
Ниццы,
где
твои
сиськи
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Брызнули
белые
брызги
в
воду
бассейна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.