Lyrics and translation Claude Nougaro - Brésilien (Live)
Brésilien
mon
frère
d′armes
Бразильский
мой
брат
по
оружию
Sur
le
parcours
du
cœur
battant
На
пути
бьющегося
сердца
Toi
qui
ris
avec
tes
larmes
Ты
смеешься
со
слезами
O
toi
qui
pleures
avec
tes
dents
О
ты,
плачущий
зубами
твоими
Viens
visiter
l'occident
Приезжай
на
Запад
Ici
les
chanteurs
de
charme
Здесь
очаровательные
певцы
Sont
morts
depuis
bien
longtemps
Давно
умерли
Brésilien
mon
frère
d′armes
Бразильский
мой
брат
по
оружию
Sur
le
parcours
du
cœur
battant
На
пути
бьющегося
сердца
Toi
qui
ris
avec
tes
larmes
Ты
смеешься
со
слезами
Emperlant
de
dents
tes
cils
Император
зубов
твои
ресницы
Débarque
avec
ton
Brésil
Приземляйся
со
своей
Бразилией
Brésilien
l'amour
est
rude
Бразильский
любовь
грубая
Voici
l'herbe
enlève
les
grains
Вот
трава
убирает
зерна
Tu
vas
nous
jouer
l′étude
Ты
собираешься
играть
изучения
La
douce
étude
du
chagrin
Сладкое
исследование
горя
Tu
vas
nous
toucher
un
brin
Тронешь
нас
веточкой
Ta
guitare
plénitude
Твоя
гитара
полнота
Libère-nous
de
nos
freins
Освободи
нас
от
тормозов.
Brésilien
l′amour
est
rude
Бразильский
любовь
грубая
Voici
l'herbe
enlève
les
grains
Вот
трава
убирает
зерна
Ta
guitare
plénitude
Твоя
гитара
полнота
Caresse-lui
le
nombril
Погладь
его
пупок.
Débarque
avec
ton
Brésil
Приземляйся
со
своей
Бразилией
Brésilien
la
nuit
est
belle
Бразильский
ночь
прекрасна
Sous
son
grand
loup
de
carnaval
Под
своим
большим
карнавальным
волком
Ta
musique
me
ficelle
Твоя
музыка
меня
связывает.
Tel
un
cordon
ombilical
Как
пуповина
A
son
ventre
de
cristal
К
ее
хрустальному
чреву
Dont
le
pistil
n′étincelle
Чей
пестик
не
искрится
Que
pour
mon
bonheur
buccal
Что
для
моего
счастья
Brésilien
la
nuit
est
belle
Бразильский
ночь
прекрасна
Sous
son
grand
loup
de
carnaval
Под
своим
большим
карнавальным
волком
Ta
musique
me
ficelle
Твоя
музыка
меня
связывает.
Comme
un
fils
à
son
Brésil
Как
сын
его
Бразилии
Débarque
avec
ton
Brésil
Приземляйся
со
своей
Бразилией
Débarque
avec
ton
Brésil
Приземляйся
со
своей
Бразилией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carlos Capinan, Gilberto Passos Gil Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.