Claude Nougaro - Chanson pour Marilyn - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Nougaro - Chanson pour Marilyn - Remastered




Marilyn, Marilyn
Мэрилин, Мэрилин
Quel est le film, le scénario
Что такое фильм, сценарий
Qu′il te faut tourner de nouveau
Что тебе нужно снова повернуть
Et dans quel néant s'illumine
И в какой пустоте светится
Le néon de ton nom, Marilyn
Неон твоего имени, Мэрилин.
Avais-tu donc le cœur si las?
Неужели у тебя так устало сердце?
Que tu préfères l′au-delà
Что ты предпочитаешь загробную жизнь
À l'eau si bleue de ta piscine
В такой голубой воде твоего бассейна
Ô Marilyn, Marilyn
О Мэрилин, Мэрилин
Le talent payé à prix d'or
Талант, оплаченный золотой ценой
La beauté en technicolor
Красота technicolor
Et le soleil californien
И калифорнийское солнце
Non, tout cela ne sert à rien
Нет, все это бесполезно.
Quand on voit l′envers du décor
Когда мы видим изнанку декора
Ça tourne mal, ca tourne court
Все идет не так, все идет не так.
Nos rêves, nos joies, nos amours
Наши мечты, наши радости, наши любви
L′espoir comme un vieux magazine
Надежда, как старый журнал
A glissé de tes doigts, Marilyn
Выскользнул из пальцев, Мэрилин
Nos vies ne sont qu'un bout d′essai
Наша жизнь - всего лишь пробный кусочек
Pour qui, pourquoi, Dieu seul le sait
Для кого, зачем, одному Богу известно
Toi qui connait la fin du film
Ты, кто знает конец фильма
Dis Marilyn, est-ce un baiser?
Скажи, Мэрилин, это поцелуй?
Dis Marilyn, est-ce un baiser?
Скажи, Мэрилин, это поцелуй?





Writer(s): Jacques Datin, Claude Nougaro


Attention! Feel free to leave feedback.