Claude Nougaro - Jalousie - translation of the lyrics into Russian

Jalousie - Claude Nougarotranslation in Russian




Jalousie
Ревность
Desdémona, Desdémona
Дездемона, Дездемона
Othello vient, Othello va
Отелло приходит, Отелло уходит
La blanche Desdémone défait ses blonds cheveux
Белокурая Дездемона распускает свои светлые волосы
Autour d'elle frissonne le palais ténébreux
Вокруг нее дрожит мрачный дворец
Comme un aigle au coucou, Othello tient à elle
Как орел, схвативший кукушку, Отелло держит ее
Caresser son cou frêle avec un soin jaloux
Лаская ее хрупкую шею ревниво
Desdémona, Desdémona
Дездемона, Дездемона
Othello vient, Othello va
Отелло приходит, Отелло уходит
La blanche Desdémone brosse ses blonds cheveux
Белокурая Дездемона расчесывает свои светлые волосы
Elle prie la Madone "ouvrez-lui donc les yeux"
Она молится Мадонне: "Открой же ему глаза"
Elle ne comprend pas que celui qu'elle adore veuille sa mort
Она не понимает, что тот, кого она любит, желает ее смерти
Ce Maure dont elle guette le pas
Этот мавр, чьих шагов она ждет
Othello vient, Othello va
Отелло приходит, Отелло уходит
La blanche Desdémone prie pour son homme noir
Белокурая Дездемона молится за своего чернокожего мужчину
"Faites enfin qu'il raisonne" résonne le couloir
"Пусть он наконец образумится" - эхом разносится по коридору
"J'ai peur mon Dieu, c'est lui" mais non, plus rien ne bouge
боюсь, Боже, это он", но нет, ничего не происходит
Toute pâle et si douce, elle s'étend sur le lit
Вся бледная и тихая, она ложится на кровать
Desdémona
Дездемона
Othello vient, Othello va
Отелло приходит, Отелло уходит
S'endort la pauvre femme éclairée d'un flambeau
Засыпает бедная женщина при свете факела
Brusquement crie la flamme, apparaît Othello
Внезапно восклицает пламя, появляется Отелло
À son flanc resplendit le poignard d'émeraude
На его боку сверкает кинжал с изумрудом
Avant que luise l'aube, il en aura fini
До того, как встанет заря, он покончит с этим
Desdémona
Дездемона
Othello vient, Othello va
Отелло приходит, Отелло уходит
Il étreint la déesse "démone, lève-toi"
Он обнимает богиню: "Демон, вставай"
"Que voulez-vous, mon prince?", "T'étouffer de ces doigts"
"Что вам угодно, мой принц?", "Удушить тебя этими пальцами"
"Mais que vous ai-je fait? Othello, je vous aime"
"Но что я вам сделала? Отелло, я люблю вас"
"Ne me mens plus, putaine, cesse de blasphémer"
"Не лги мне больше, шлюха, перестань богохульствовать"
"De ton stupre, supplice, je connais les exploits"
твоем разврате, муках, я знаю все подвиги"
"Dieu pardonne tes vices avant que je te broie"
"Бог простит твои пороки до того, как я тебя сокрушу"
"C'est faux, pour vous chérir, j'ai vécu sans mensonge"
"Это неправда, чтобы любить вас, я жила без лжи"
"Ce poison qui vous ronge, je vais vous en guérir"
"Этот яд, который тебя разъедает, я излечу его"
"Tu me trompes, vipère, je sais tout, je t'ai dit"
"Ты меня обманываешь, гадюка, я все знаю, я тебе говорил"
Alors Othello serre, Desdémone périt
Тут Отелло душит, Дездемона погибает
Desdémona, Desdémona
Дездемона, Дездемона
Othello vint et tu t'en vas
Отелло пришел, и ты уходишь
Le meurtre est découvert, le criminel s'explique
Убийство раскрыто, преступник объясняется
"Elle était angélique, tu l'as tuée, pervers"
"Она была ангельски чиста, ты убил ее, извращенец"
"Tu n'aimais que la mort, tout le reste est prétexte"
"Ты любил только смерть, все остальное - предлог"
"Tu n'aimais que ta peste à travers d'autres corps"
"Ты любил только свою чуму через другие тела"
"Puisque j'étais l'enfer, je vais faire le vide"
"Раз уж я был адом, я наведу пустоту"
Devant tous, en plein bide, il enfonce son fer
У всех на глазах, прямо в живот, он вонзает свой кинжал
Serpent de sang en sort "Desdémone, ma neige"
Оттуда вытекает змея крови: "Дездемона, мой снег"
"Ma brûlure, ma braise, baiser, baiser, encore"
"Мой ожог, моя жажда, поцелуй, поцелуй, еще"
Sur la morte, Othello dans un baiser expire
Над мертвой Отелло умирает в поцелуе
C'est terminé, Shakespeare referme son stylo
Конец, Шекспир закрывает свое перо





Writer(s): Nougaro Claude

Claude Nougaro - L'Essentiel Studio 1962 - 1985
Album
L'Essentiel Studio 1962 - 1985
date of release
01-01-2011

1 Des Voiliers
2 L'Amour Meurt Jeune
3 Yapad Papa
4 Mater
5 C'est ça la vie
6 Perle brune
7 Papillons de nuit
8 Odette
9 Nous voici
10 Mon assassin
11 Maudit
12 Ma femme
13 Vieillesse
14 Jalousie
15 Gratte-moi la tête
16 Go Man
17 Femme orchestre
18 Faire une chanson qui t'aille
19 E pericoloso sporgersi
20 Des goûts et des couleurs
21 Le cycle âmen
22 Les craquantes
23 Le Chant Du Desert
24 C'est Boa
25 Bilboquet
26 L'aspirateur
27 Annie couche toi là
28 À Musset
29 Ami chemin
30 La mutation
31 Insomnie
32 Un grain de folie
33 Une petite fille
34 Bidonville
35 Le K du Q
36 Tu verras
37 Cécile ma fille
38 À bout de souffle
39 Dansez sur moi
40 Paris mai
41 Sa majesté le jazz
42 Autour De Minuit
43 Le jazz et la java
44 L'église
45 Les Mines De Charbon
46 Je suis sous
47 Prof de lettrès
48 Île de Ré
49 Chanson Pour Marilyn
50 La maîtresse
51 Le Chat
52 Brésilien
53 Quatre boules de cuir
54 Le Cinéma
55 Pablo
56 Bleu Blanc Blues
57 Toulouse
58 Armstrong
59 C'est mon cœur
60 Chanson de pirates
61 Comme avant
62 De haut en bas
63 Eugenie
64 Visiteur
65 Vieux vienne
66 Vermifuge lune
67 Venise
68 Muses
69 Neigerie
70 Quasimodo
71 La vie c'est beau va
72 Very Nice
73 Allée des brouillards
74 Assez
75 Sing Sing Song - Work Song
76 Schplaouch
77 Jojo Projo
78 Clodi Clodo
79 Pommier De Paradis
80 Montparis
81 Tu Dormiras Longtemps
82 La pluie fait des claquettes
83 L'amour sorcier
84 Chanson pour le maçon
85 Les Don Juan
86 Plume D'Ange
87 Saint Thomas
88 La neige
89 Rue Saint Denis
90 La Danse
91 Les Mains D'Une Femme Dans La Farine
92 Ma fleur
93 Locomotive d'or
94 Rimes
95 Toutes Les Filles M'Ont Suivi
96 Soeur âme
97 Petit Taureau
98 Reunion
99 Nobody Knows
100 Le piano de mauvaise vie - Jeru
101 Le Coq Et La Pendule
102 Mon Disque D'Eté
103 Quand Freddy Est Parti
104 Gloria
105 Ça fait mal
106 Côte D'Azur
107 Armé D'Amour
108 C'Est Eddy
109 Berceuse A Pépé
110 Lettre ouverte de Julos Beaucarne
111 Fale (Jeu de la mémoire)
112 Mademoiselle Jenencroispasmesyeux
113 Comme Une Piaf - Alternative Version
114 Petit Homme, C'Est L'Heur' De Fair'Dodo
115 La Decharge - Bof De La Ville Bidon
116 Ouh ! (Allez-Y Les Bergères)

Attention! Feel free to leave feedback.