Claude Nougaro - L'église - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Nougaro - L'église




Un peu de boue, un bout de ciel
Немного грязи, кусочек неба
Me voici tel que m'a créé
Вот я такой, каким меня создал
Je ne sais quel artiste au génie triste
Я не знаю, какой художник с грустным гением
Couché debout pauvre mortel
Лежа прямо, бедный смертный
Me voici tel que je suis
Вот я такой, каким родился
Sous le pinceau du grand Picasso de là-haut
Под кистью великого Пикассо оттуда
Holà mon pote, sors de l'église
Эй, приятель, уходи из церкви
Tout ça mon pote, c'est des bêtises
Это все ерунда, друг мой
Et loin de l'orgue, retrouve ton orgueil
И вдали от органа найди свою гордость
Laisse tomber le vin de messe
Откажитесь от сакраментального вина
Et laisse plutôt tomber ta main aux fesses
И вместо этого опусти руку на задницу
De la souris qui vient de te faire de l'œil, de l'œil, de l'œil, de l'œil
О мыши, которая только что подарила тебе глаз, глаз, глаз, глаз
Mais la souris sourit aux anges
Но мышь улыбается ангелам
Et sous sa frange son front est pur
И под челкой его лоб чист
Et dans ses yeux rayonne tant d'azur
И в глазах его сияет такая лазурь
Qu'elle me plonge dans un dilemme
Это ставит меня перед дилеммой
Et je ne sais plus si je l'emmène
И я не знаю, возьму ли я его больше
Dans un hôtel ou bien alors devant l'autel
В отеле или перед алтарем
Holà mon pote, sors de l'église
Эй, приятель, уходи из церкви
Tout ça mon pote, c'est des bêtises
Это все ерунда, друг мой
Sors de la chapelle et remets ton chapeau, ton chapeau
Выйди из часовни и надень шляпу, шляпу.
Il faut avoir les pieds sur terre
Вы должны стоять ногами на земле
Les seins des filles c'est pas des saints Pierre
Грудь девочек это не грудь Святого Петра
Et les cantiques, on gagne peu dans ce boulot, ce boulot, ce boulot, ce boulot
И гимны: мы мало зарабатываем на этой работе, на этой работе, на этой работе, на этой работе.
Un peu de boue, un bout de ciel
Немного грязи, кусочек неба
Me voici tel que m'a créé
Вот я такой, каким меня создал
Je ne sais quel artiste au génie triste
Я не знаю, какой художник с грустным гением
Couché debout pauvre mortel
Лежа прямо, бедный смертный
Me voici tel que je suis
Вот я такой, каким родился
Sous le pinceau du grand Picasso de là-haut
Под кистью великого Пикассо оттуда
De là-haut, ho ho ho
Оттуда, хо-хо-хо
Sors de l'église
Покиньте церковь
Sors de l'église, de là, mon pote
Уйди из церкви, вон оттуда, приятель
Sors de l'église
Покиньте церковь
Sors de l'église
Покиньте церковь
Sors de l'église
Покиньте церковь
Sors
Источник





Writer(s): Legrand Michel Jean, Nougaro Claude


Attention! Feel free to leave feedback.