Claude Nougaro - Le K Du Q (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Nougaro - Le K Du Q (Live)




Le K Du Q (Live)
К (клитора) из Ж (женщины) (Live)
Dans l′âme, j'ai un grain de folie
В душе моей крупица безумия,
Tu as un grain de beauté sur la fesse
А у тебя родинка на ягодице.
De ces deux petits grains dans ce grand lit
Из этих двух крупиц в этой большой постели
Lequel va germer, dis-moi ô ma princesse?
Какая прорастет, скажи мне, о принцесса?
Est-ce mon grain de fou
Мой ли это зерно безумия,
Mon grain de feu
Мой ли это зерно огня,
Ou est-ce ton grain de peau
Или это твоя крупица кожи,
Ton petit grain de poudre
Твоя крупица пороха?
Et dis-moi si nos deux grains réunis
И скажи мне, если наши два зерна соединятся,
Ça mettait le feu aux poudres?
Это подожжет порох?
Dans l′alphabet du corps, le Q est la consonne
В алфавите тела, Ж это согласная,
Qui m'occupe toujours particulièrement
Которая всегда занимает меня особенно,
Et même si tu te paies des yeux de diamant
И даже если ты купишь себе алмазные глаза,
Mes yeux lâchent tes yeux pour lécher ta consonne
Мои глаза покинут твои, чтобы ласкать твою согласную.
Cent mille fois d'accord, un chien, je suis un chien
Сто тысяч раз согласен, я пес, я пес,
Ma patte se raidit et je bave à la une
Моя лапа твердеет, и я слюнявлюсь на первой странице,
Devant l′astre joufflu ensorcelé de lune
Перед лунным, пухлым светилом,
Ce papillon gonflé qui troue toutes mes nuits
Эта вздутая бабочка, которая пронзает все мои ночи.
Dans l′âme, j'ai un grain de folie
В душе моей крупица безумия,
Tu as un grain de beauté sur la fesse
А у тебя родинка на ягодице.
De ces deux petits grains dans ce grand lit
Из этих двух крупиц в этой большой постели
Lequel va germer, ô ma princesse?
Какая прорастет, о моя принцесса?
Dans l′alphabet du corps, ton Q est un Y
В алфавите тела твое Ж это Y,
Un fabuleux Y frotté de soleil nègre
Сказочный Y, натертый черным солнцем,
Ma mecque, mon coffre-fort à moi, pauvre mec
Моя Мекка, мой сейф, бедняга я,
Quand ta chute de reins coule sur mes yeux maigres
Когда изгиб твоих бедер струится по моим тощим глазам.
Zabou zabou zabou zabou baka tombé
Забу забу забу забу бака упал,
Je te parle crûment, foin de délicatesse
Я говорю с тобой грубо, к черту деликатность,
Mon beau feu d'artifice, mon beau fou d′artifesse
Мой прекрасный фейерверк, моя прекрасная выдумка,
Trou de balle de tennis, ma raquette est tombée
Дырка от теннисного мяча, моя ракетка упала.
Dans l'âme, j′ai un grain de beauté
В душе моей крупица красоты,
Tu as un grain de folie sur la fesse
А у тебя крупица безумия на ягодице.
De ces deux petits grains, ces grains de blé
Из этих двух крупиц, этих зерен пшеницы,
Lequel va germer, ô ma princesse?
Какая прорастет, о моя принцесса?





Writer(s): claude nougaro


Attention! Feel free to leave feedback.