Claude Nougaro - Les Don Juan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Nougaro - Les Don Juan




Les Don Juan
Дон Жуаны
Ce qu'il faut dire de fadaises
Сколько же нужно наговорить глупостей,
Pour voir enfin du fond de son lit
Чтобы увидеть наконец у её кровати
Un soutien-gorge sur une chaise
Лифчик на стуле,
Une paire de bas sur un tapis
Чулки на ковре.
Nous les coureurs impénitents
Мы, неисправимые бегуны,
Nous les donjujus, nous les don Juan.
Мы, донжуаны, мы, дон Жуаны.
Mais chaque fois que l'on renifle
Но каждый раз, когда чуем
La piste fraîche du jupon
Свежий след юбки,
Pour un baiser, pour une gifle
За поцелуй, за пощёчину,
Sans hésiter nous repartons
Без колебаний мы снова в пути,
La main frôleuse et l'œil luisant
С шаловливой рукой и блестящим взглядом,
Nous les donjujus, nous les don Juan.
Мы, донжуаны, мы, дон Жуаны.
Le seul problème qu'on se pose
Единственная проблема, которая нас волнует,
C'est de séparer en deux portions
Это как разделить на две части
Cinquante-cinq kilos de chair rose
Пятьдесят пять килограммов розовой плоти
De cinquante-cinq grammes de nylon
От пятидесяти пяти граммов нейлона.
C'est pas toujours un jeu d'enfant
Это не всегда детская игра
Pour un donjuju, pour un don Juan.
Для донжуана, для дон Жуана.
Le mannequin, la manucure
Модель, маникюрша,
La dactylo, l'hôtesse de l'air
Машинистка, стюардесса,
Tout est bon pour notre pâture
Всё годится для нашего пропитания,
Que le fruit soit mûr ou qu'il soit vert
Будь то плод спелый или зелёный.
Faut qu'on y croque à belles dents
Мы должны вгрызаться в него с аппетитом,
Nous les donjujus, nous les don Juan.
Мы, донжуаны, мы, дон Жуаны.
Mais il arrive que le cœur s'accroche
Но бывает, что сердце цепляется
Aux épines d'une jolie fleur
За шипы прекрасного цветка,
Ou qu'elle nous mette dans sa poche
Или она кладёт нас в свой карман,
Sous son mouchoir trempé de pleurs
Под свой платок, пропитанный слезами.
C'est le danger le plus fréquent
Это самая частая опасность
Pour un donjuju, pour un don Juan.
Для донжуана, для дон Жуана.
Nous les coureurs du tour de taille
Мы, бегуны по талии,
Nous les gros croqueurs de souris
Мы, большие пожиратели мышек,
Il faut alors livrer bataille
Тогда нужно дать бой
Ou bien marcher vers la mairie
Или идти в мэрию
Au bras d'une belle-maman
Под руку со свекровью,
Pauvres donjujus, pauvres don Juan
Бедные донжуаны, бедные дон Жуаны.
Nous tamiserons les lumières
Мы будем приглушать свет,
Même quand la mort viendra sonner
Даже когда придёт смерть,
Et nous dirons notre prière
И мы прочтём нашу молитву,
Sour un chapelet de grains de beauté
На чётках из зерен красоты,
Et attendant le jugement
И ожидая суда,
Nous les donjujus, nous les don Juan.
Мы, донжуаны, мы, дон Жуаны.





Writer(s): Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Attention! Feel free to leave feedback.