Lyrics and translation Claude Nougaro - Les Mains D'Une Femme Dans La Farine - Gravy Waltz / Version Inedite / Bonus Track
Les Mains D'Une Femme Dans La Farine - Gravy Waltz / Version Inedite / Bonus Track
A Woman's Hands in Flour - Gravy Waltz / Unreleased Version / Bonus Track
Mieux
encore
que
dans
la
chambre
j′
t'aime
dans
la
cuisine
I
love
you
in
the
kitchen,
even
more
than
in
the
bedroom
Rien
n′est
plus
beau
que
les
mains
d'une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
more
beautiful
than
a
woman's
hands
in
flour
Quand
tu
fais
la
tarte
aux
pommes,
poupée,
tu
es
divine
Darling,
when
you
make
apple
pie,
you're
divine
Rien
n'est
plus
beau
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
more
beautiful
than
a
woman's
hands
in
flour
Allez
roule-moi,
roule-moi
la
pâte
Come
on,
roll
the
dough
for
me
Ca
me
plaît,
ça
m′émeut
It
pleases
me,
it
moves
me
Quand
je
vois
voltiger
les
mains
blanches
de
mon
cordon
bleu
When
I
see
my
little
chef's
white
hands
dancing
Mieux
encore
que
dans
la
chambre
j'
t′aime
dans
la
cuisine
I
love
you
in
the
kitchen,
even
more
than
in
the
bedroom
Rien
n'est
plus
beau
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
more
beautiful
than
a
woman's
hands
in
flour
Est-ce
pour
ta
tarte
ou
tes
pommes
que
je
me
lèche
les
babines
Am
I
licking
my
lips
for
your
pie
or
your
apples?
Rien
n'est
meilleur
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
better
than
a
woman's
hands
in
flour
Si
ce
n'est
mes
propres
mains
posées
sur
ta
poitrine
Except
my
own
hands
on
your
breasts
Rien
n'est
plus
doux
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
softer
than
a
woman's
hands
in
flour
Oh
c′est
pas
de
la
tarte,
la
pâtisserie
Oh,
baking
is
not
a
piece
of
cake
Non
c'est
pas
du
tout
cuit
No,
it's
not
cooked
at
all
Faut
lever
la
pâte
et
cela
exige
beaucoup
d′énergie
You
have
to
raise
the
dough,
and
that
takes
a
lot
of
energy
A
te
voir
ainsi
je
retrouve
mon
âme
enfantine
Watching
you
like
this,
I
feel
like
a
child
again
Rien
n'est
plus
pur
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
purer
than
a
woman's
hands
in
flour
C'est
comme
si
tu
étais
ma
mère
en
même
temps
que
ma
gamine
It's
like
you're
my
mother
and
my
little
girl
at
the
same
time
Rien
n′est
plus
beau
que
les
mains
d'une
femme
dans
la
farine
Nothing
is
more
beautiful
than
a
woman's
hands
in
flour
Rien
n'est
plus
beau
que
les
mains
d′une
femme
dans
la
farine.
Nothing
is
more
beautiful
than
a
woman's
hands
in
flour.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): steve allen, ray brown
Attention! Feel free to leave feedback.