Lyrics and translation Claude Nougaro - Toutes Les Filles M'Ont Suivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toutes Les Filles M'Ont Suivi
Все девчонки за мной увязались
Toutes
les
filles
du
monde
m'ont
suivi
Все
девчонки
на
свете
за
мной
увязались,
Comme
si
j'étais
le
Messie
Словно
я
был
мессия.
Vous
n'y
croyez
pas,
mais
si,
mais
si
Не
веришь,
милая?
А
вот
так
все
и
было,
Toutes
elles
m'ont
suivi
Все
они
за
мной
увязались.
Qu'est-ce
qui
leur
prend?
Что
на
них
нашло?
Elles
m'ont
toutes
suivi,
ensorcelées
Все
они
за
мной
увязались,
околдованные,
Hop-hé,
hop-hé
Хоп-хей,
хоп-хей.
Sans
même
savoir
où
j'allais
Куда
шел
— и
сами
не
знали,
Moi,
je
buvais
du
petit
lait
А
я
попивал
парное
молочко,
Hop-hé,
hop-hé
Хоп-хей,
хоп-хей.
Tout
en
me
demandant
qu'est-ce
que
j'en
fais,
hein?
И
думал:
"Что
же
мне
с
ними-то
делать,
а?"
Qu'est-ce
qui
me
vaut
un
succès
pareil?
Чем
же
я
заслужил
такой
успех?
Jamais
je
n'ai
vu
tant
de
merveilles
Никогда
не
видел
столько
красоты!
Et
si
je
rêve,
chut,
surtout
ne
me
réveillez-llez
pas
И
если
это
сон,
прошу,
не
будите
меня.
Toutes
les
filles
du
monde
m'ont
suivi
Все
девчонки
на
свете
за
мной
увязались,
Hop-hé,
hop-hé
Хоп-хей,
хоп-хей.
Comme
si
j'étais
le
Messie
Словно
я
был
мессия.
Je
les
tenais
à
ma
merci
Все
они
были
у
меня
в
руках.
Hop-hé,
hop-hé
Хоп-хей,
хоп-хей.
Toutes
elles
me
suivaient
en
ondulant,
ouh
aïe-aïe
Все
они
шли
за
мной,
извиваясь,
ух,
ай-ай-ай!
Je
les
ai
toutes
menées
au
paradis
Я
привел
их
всех
в
рай,
Hop-hé,
hop-hé
Хоп-хей,
хоп-хей.
Et
je
leur
ai
dit
"mes
jolies
И
сказал
им:
"Мои
хорошие,
C'est
ici
qu'Adam
passait
sa
vie
Здесь
Адам
проводил
свои
дни.
Oui,
c'est
ici
Да,
это
здесь.
Que
toutes
les
Ève
foutent
le
camp
Так
что
все
Евы,
проваливайте!"
Sortez,
sortez,
toutes
Вон,
вон,
все!
Que
toutes
les
Ève
foutent
le
camp
Так
что
все
Евы,
проваливайте!
Petites
criminelles,
sortez
Мелкие
преступницы,
вон!
Que
toutes
les
Ève
foutent
le
camp
Так
что
все
Евы,
проваливайте!
Toutes,
n'est-ce
pas?
Toutes
Все
до
единой,
не
так
ли?
Все!
Que
toutes
les
Ève
foutent
le
camp"
Так
что
все
Евы,
проваливайте!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Nougaro, Maurice Camille Vanderschueren, Michel Martin Portal
Attention! Feel free to leave feedback.