Lyrics and translation Claude Nougaro - À Coeur Perdu
À Coeur Perdu
С разбитым сердцем
Alors
mon
cœur
Так
вот,
мое
сердце,
Tu
m'dis
plus
bonjour
Ты
больше
не
здороваешься
со
мной,
Toi,
le
vainqueur
Ты,
победитель,
Toi,
le
muscle
de
l'amour
Ты,
мускул
моей
любви,
Dis,
pourquoi
tu
restes
dans
ton
coin?
Скажи,
почему
ты
прячешься
в
своем
углу?
Dis,
pourquoi
t'es
fermé
comme
un
poing?
Скажи,
почему
ты
замкнут
как
кулак,
À
triple
tour
На
три
оборота?
Pourquoi,
dis,
tu
fais
le
sourd?
Почему
ты
притворяешься
глухим?
Alors
mon
cœur
Так
вот,
мое
сердце,
Tu
tires
le
linceul
Ты
окутываешься
саваном
Dans
la
torpeur
В
этом
оцепенении
Glacé,
tu
me
laisses
seul
Ледяное,
ты
оставляешь
меня
одного,
Dis,
t'ai-je
fait
tellement
de
mal?
Скажи,
я
причинил
тебе
так
много
вреда?
Dis,
que
fatigué,
tu
aies
fait
la
malle?
Скажи,
ты
устал
и
сбежал?
Crevé
comme
un
vieux
tambour?
Умер,
как
старый
барабан?
Tu
t'souviens
plus
des
merveilleux
matins
Ты
больше
не
помнишь
тех
чудесных
утр,
Tu
t'sens
fourbu
Ты
чувствуешь
себя
измученным
Vieux
drummer
pulsant
l'tempo
du
sang
humain
Старый
барабанщик,
отбивающий
ритм
человеческой
крови,
Joue
encore
un
nouveau
chorus
Сыграй
еще
один
новый
припев,
Ressors-moi
ton
archet
Достань
свой
смычок
Mon
beau
stradivarius
frappe
ton
sabot
Моя
прекрасная
скрипка
Страдивари,
ударь
своим
копытом,
Mon
cœur,
oh
Мое
сердце,
о,
Fais-moi
l'amour
Займись
любовью
со
мной,
Je
n'suis
bon
qu'à
ça
Я
гожусь
только
для
этого.
Cogne
comme
un
sourd
Стучи
как
глухой,
Pour
me
réveiller
la
joie
Разбуди
мою
радость,
Dis,
à
quoi
tu
sers
dans
cette
cage?
Скажи,
зачем
ты
в
этой
клетке?
Dis,
sois
fou
d'amour,
sois
fou
de
rage
Скажи,
будь
безумен
от
любви,
будь
безумен
от
ярости
Mais
parle-moi
Но
говори
со
мной
À
cœur
perdu
С
разбитым
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE NOUGARO, JEAN ANTOINE MORA
Attention! Feel free to leave feedback.