Claude Thornhill - I May Be Wrong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claude Thornhill - I May Be Wrong




I may be wrong but I think you're wonderful
Я могу ошибаться, но я думаю, что ты прекрасна.
I may be wrong but I think you're swell
Я могу ошибаться, но я думаю, что ты великолепна.
I like your style say, I think it's marvelous
Мне нравится твой стиль, скажи, я думаю, что он изумителен
I'm always wrong so how can I tell
Я всегда ошибаюсь так как я могу сказать
Deuces to me are all aces
Для меня все двойки-тузы.
Life is to me just a bore
Жизнь для меня-просто скука.
Faces are all open spaces
Лица-это все открытые пространства.
You might be John Barrymore
Ты мог бы быть Джоном Бэрримором
You came along say I think you're wonderful
Ты пришел и сказал Я думаю что ты замечательный
I think you're grand but I may be wrong
Я думаю, что ты великолепен, но я могу ошибаться.
I may be wrong but I think you're wonderful
Я могу ошибаться, но я думаю, что ты прекрасна.
I may be wrong but I think you're swell
Я могу ошибаться, но я думаю, что ты великолепна.
I like your style say, I really think it's marvelous
Мне нравится твой стиль, скажи, я действительно думаю, что он чудесен
I'm always wrong so how can I tell
Я всегда ошибаюсь так как я могу сказать
Deuces to me are all aces
Для меня все двойки-тузы.
Life is to me just a bore
Жизнь для меня-просто скука.
Faces are all open spaces
Лица-это все открытые пространства.
You might be John Barrymore
Ты мог бы быть Джоном Бэрримором
You came along say I think you're wonderful
Ты пришел и сказал Я думаю что ты замечательный
I think you're grand but I may be wrong
Я думаю, что ты великолепен, но я могу ошибаться.
You said that Edison would never make that light
Ты сказал, что Эдисон никогда не сделает этот свет.
You laughed at Mr. Franklin with his key and kite
Вы смеялись над мистером Франклином с его ключом и воздушным змеем.
The point of the song is I'm always wrong
Смысл песни в том что я всегда ошибаюсь
But with you baby I'm oh so right.
Но с тобой, детка, я так прав.





Writer(s): Ruskin Harry, Sullivan Henry


Attention! Feel free to leave feedback.