Lyrics and translation Claudia - Deixa Eu Dizer - 1995 - Remaster;
Deixa Eu Dizer - 1995 - Remaster;
Let Me Speak - 1995 - Remaster;
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Suportei
meu
sofrimento
I
endured
my
suffering
De
face
mostrada
e
riso
inteiro
With
a
brave
face
and
a
hearty
laugh
Se
hoje
canto
meu
lamento
If
today
I
sing
my
lament
Coração
cantou
primeiro
My
heart
sang
first
E
você
não
tem
direito
And
you
have
no
right
De
calar
a
minha
boca
To
shut
me
up
Afinal
me
dói
no
peito
After
all,
my
chest
hurts
Uma
dor
que
não
é
pouca
With
a
pain
that's
not
small
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Suportei
meu
sofrimento
I
endured
my
suffering
De
face
mostrada
e
riso
inteiro
With
a
brave
face
and
a
hearty
laugh
Se
hoje
canto
meu
lamento
If
today
I
sing
my
lament
Coração
cantou
primeiro
My
heart
sang
first
E
você
não
tem
direito
And
you
have
no
right
De
calar
a
minha
boca
To
shut
me
up
Afinal
me
dói
no
peito
After
all,
my
chest
hurts
Uma
dor
que
não
é
pouca
With
a
pain
that's
not
small
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Deixa,
deixa,
deixa
eu
dizer
o
que
penso
desta
vida
Let
me,
let
me,
let
me
speak
my
mind
about
this
life
Preciso
demais
desabafar!
I
need
to
vent
so
badly!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Souza
Attention! Feel free to leave feedback.