Lyrics and translation CLAUDIA - E Mai Bine Fara Tine
*Dacă
aveam
atunci
mintea
de
acum
* Если
бы
я
тогда
ум
теперь
Nu
te-aş
fi
ales
din
suflet
ţi-o
spun
Я
бы
не
выбрала
тебя
из
души.
Dacă
aş
fi
ştiut
ce
se
poate
întampla
Если
бы
я
знал,
что
может
случиться
Nu
te
mai
primeam
in
viaţa
mea.
Я
больше
не
принимал
тебя
в
своей
жизни.
*Dacă
aveam
atunci
mintea
de
acum
* Если
бы
я
тогда
ум
теперь
Nu
te-aş
fi
ales
din
suflet
ţi-o
spun
Я
бы
не
выбрала
тебя
из
души.
Dacă
aş
fi
ştiut
ce
se
poate
întampla
Если
бы
я
знал,
что
может
случиться
Nu
te
mai
primeam
in
viaţa
mea.
Я
больше
не
принимал
тебя
в
своей
жизни.
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
Am
ales
greşit
când
te-am
întâlnit
Я
ошибся,
когда
встретил
тебя.
Credeam
că
ţii
şi
tu
la
mine...
Я
думал,
ты
заботишься
обо
мне...
Dar
prima
aparenţa
câteodata
înşeală
Но
первый
вид
иногда
обманывает
Şi
am
facut
cea
mai
mare
greşeala!
И
я
совершил
самую
большую
ошибку!
Am
ales
greşit
când
te-am
întâlnit
Я
ошибся,
когда
встретил
тебя.
Credeam
că
ţii
şi
tu
la
mine...
Я
думал,
ты
заботишься
обо
мне...
Dar
prima
aparenţa
câteodata
înşeală
Но
первый
вид
иногда
обманывает
Şi
am
facut
cea
mai
mare
greşeala!
И
я
совершил
самую
большую
ошибку!
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
E
mai
bine
fară
tine,
e
mai
bine
pentru
mine
Это
лучше
без
тебя,
это
лучше
для
меня
Las
că
trec
şi
peste
asta,
te
uit
şi
cu
asta
basta...
Я
позволю
этому
случиться,
и
я
забуду
об
этом...
E
mai
bine
aşa,
acum
mi-am
dat
seama
Так
лучше,
теперь
я
понял
Că
nu
ai
meritat
iubirea
mea!
Что
ты
не
заслужил
мою
любовь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): claudia
Attention! Feel free to leave feedback.