Claudia Brant - Te Deje - translation of the lyrics into German

Te Deje - Claudia Branttranslation in German




Te Deje
Ich habe dich verlassen
Te destruí
Ich habe dich zerstört
No me quedó ni un pedazo de ti
Es blieb nicht ein Stück von dir
En la memoria y yo
In meiner Erinnerung, und ich
Descubrí que fue tan fácil
Entdeckte, dass es so einfach war
Sacarte de
Dich aus mir zu entfernen
Era indispensable
Es war unvermeidlich
Y yo no me arrepiento
Und ich bereue es nicht
No me importa verte más.
Es ist mir egal, dich wiederzusehen.
Te dejé, tirado por ahí
Ich habe dich verlassen, irgendwo liegengelassen
Pidiendo por favor
Du flehtest darum
Que nunca más regreses
Dass du nie mehr zurückkehrst
Donde estés yo ni recordaré
Wo immer du bist, ich werde mich nicht einmal erinnern
Todo lo que pasé
An alles, was ich durchgemacht habe
ya no me mereces
Du verdienst mich nicht mehr
Y no te quiero salvar
Und ich will dich nicht retten
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Ya decidí
Ich habe mich entschieden
Condenarte, voy a ser feliz
Dich zu verurteilen, ich werde glücklich sein
Encontré otro amor
Ich habe eine andere Liebe gefunden
Te mentí, no estás a la altura de
Ich habe dich angelogen, du bist mir nicht gewachsen
Eres tan desechable
Du bist so entbehrlich
Y yo no me arrepiento
Und ich bereue es nicht
No me importa verte mal
Es ist mir egal, wenn es dir schlecht geht
Te dejé, tirado por ahí
Ich habe dich verlassen, irgendwo liegengelassen
Pidiendo por favor
Du flehtest darum
Que nunca más regreses
Dass du nie mehr zurückkehrst
Donde estés yo ni recordaré
Wo immer du bist, ich werde mich nicht einmal erinnern
Todo lo que pasé
An alles, was ich durchgemacht habe
ya no me mereces
Du verdienst mich nicht mehr
Y no te quiero salvar
Und ich will dich nicht retten
Destinado, al olvido
Verdammt, zur Vergessenheit
Lejos de ser lo que esperas de ti una mujer
Weit davon entfernt, das zu sein, was eine Frau von dir erwartet
Te dejé tirado por ahí
Ich habe dich irgendwo liegengelassen
Pidiendo por favor
Du flehtest darum
Que nunca más regreses
Dass du nie mehr zurückkehrst
Donde estés, yo ni recordaré
Wo immer du bist, ich werde mich nicht einmal erinnern
Todo lo que pasé
An alles, was ich durchgemacht habe
ya no me mereces
Du verdienst mich nicht mehr
Y no te quiero salvar
Und ich will dich nicht retten
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Ya no te quiero oooh
Ich liebe dich nicht mehr, oooh
Ya no te quiero no y no
Ich liebe dich nicht mehr, nein und nein
No, ya no ya no ya no te quiero
Nein, ich liebe dich nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Ya no te quiero, no
Ich liebe dich nicht mehr, nein
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Ya noo
Nicht mehr
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr





Writer(s): Claudia Brant, Jorge Corrales, Angel Badillo, Maria Evangelina Leonel Gandolfo


Attention! Feel free to leave feedback.