Claudia Jung & Nik P. - Sommerwein, wie die Liebe süß und wild - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung & Nik P. - Sommerwein, wie die Liebe süß und wild




Man trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Вы пьете его медленно и лучше всего ледяным
Mein Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Мое летнее вино сладкое и дикое, как любовь
Ich ging so durch die Nacht und sah den Sternen zu
Я шел так всю ночь, глядя на звезды
Und spürte, dass ich heut noch was Verrücktes tu
И почувствовал, что сегодня я все еще делаю что-то сумасшедшее
Sie stand so da und fragte: "Bist du auch allein?
Она стояла так и спрашивала: "Ты тоже одна?
Komm mit und trink ein Glas Sommerwein..."
Пойдем со мной и выпьем по бокалу летнего вина..."
Oh... Sommerwein
О ... летнее вино
Man trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Вы пьете его медленно и лучше всего ледяным
Mein Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Мое летнее вино сладкое и дикое, как любовь
Zieh deinen Mantel aus und fühl dich wie daheim
Сними пальто и почувствуй себя как дома
Und dann probier ein Glas Sommerwein
А затем попробуйте бокал летнего вина
Oh... Sommerwein
О ... летнее вино
Ich sah sie an und hoffte, dass noch mehr passiert
Я смотрел на нее, надеясь, что произойдет еще больше
Dass sie vielleicht heut Nacht ihr Herz an mich verliert
Что, возможно, сегодня ночью она потеряет свое сердце из-за меня
Zog meine Schuhe aus und stellte mich drauf ein
Снял обувь и поставил меня на нее
Sie füllte mein Glas neu mit Sommerwein
Она вновь наполнила мой бокал летним вином
Oh. Sommerwein
О. Летнее вино
Man trinkt ihn langsam und am besten nicht zuviel
Вы пьете его медленно и лучше всего не слишком много
Mein Sommerwein lässt mich oft tun, was ich nicht will
Мое летнее вино часто заставляет меня делать то, чего я не хочу
Ich würd so gern mit dir heut Nacht noch zärtlich sein
Я так хотел бы быть нежным с тобой сегодня ночью
Doch du willst ständig mehr vom Sommerwein
Тем не менее, вы постоянно хотите больше летнего вина
Mhhh... Sommerwein
Мххх... летнее вино
Ich sagte "Hey, ich würd' jetzt doch ganz gerne gehen"
Я сказал: "Эй, я бы с удовольствием ушел сейчас"
Doch als ich aufstand, konnt ich schon nicht mehr stehn
Но когда я встал, я уже не мог стоять
Sie hat mich zugedeckt und ich schlief sofort ein
Она накрыла меня, и я мгновенно заснул
Und träumte lange noch vom Sommerwein
И долго еще мечтал о летнем вине
Oh... Sommerwein
О ... летнее вино
Man trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Вы пьете его медленно и лучше всего ледяным
Mein Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Мое летнее вино сладкое и дикое, как любовь
Und wieder schlafe ich heute Nacht allein
И снова сегодня ночью я сплю один
Jetzt trink ich auch ein Glas Sommerwein
Теперь я тоже выпью бокал летнего вина
Ohh... Sommerwein
Ohh Летнее Вино...





Writer(s): Lee Hazlewood, Hans Joachim Horn Bernges


Attention! Feel free to leave feedback.