Claudia Jung feat. Richard Clayderman - Je t'aime mon amour (Wie viele Stunden hat die Nacht) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung feat. Richard Clayderman - Je t'aime mon amour (Wie viele Stunden hat die Nacht)




Verliebt ist, wenn man trotzdem weint
Влюблена, когда все равно плачешь
Das kommt bestimmt vom glücklich sein
Это, безусловно, происходит от счастья
Ich geb'mich ganz in deine Hand
Я полностью отдам себя в твои руки
Das Herz ist stärker als Verstand
Сердце сильнее разума
Je t'aime mon amour
Je t'aime mon amour
Ich küsse Dir die Augen zu
Я целую тебя в глаза
Alles was ich jetzt brauch, bist immer nur du
Все, что мне нужно сейчас, - это всегда только ты
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
Когда моя нежность проснется
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Почувствуй тепло своей кожи
Das Eis in meiner Seele taut
Лед в моей душе тает
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Когда твое чувство делает меня беспомощным,
Es gibt für uns nur Liebe pur
Для нас есть только чистая любовь
Ce soir je t'aime mon amour
Ce soir je t'aime mon amour
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
Ты совсем близко ко мне при свете свечей
Und deine Augen streicheln mich
И твои глаза ласкают меня,
Ich lieg'in deinem Arm und sag'
Я лежу в твоей руке и говорю
Was ich sonst nur zu denken wag'
О чем еще я смею думать
Je t'aime mon amour
Je t'aime mon amour
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
Когда моя нежность проснется
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Почувствуй тепло своей кожи
Das Eis in meiner Seele taut
Лед в моей душе тает
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Когда твое чувство делает меня беспомощным,
Es gibt für uns nur Liebe pur
Для нас есть только чистая любовь
Ce soir je t'aime mon amour
Ce soir je t'aime mon amour
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Когда твое чувство делает меня беспомощным,
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Почувствуй тепло своей кожи
Das Eis in meiner Seele taut
Лед в моей душе тает
Wieviele Stunden hat die Nacht
Сколько часов у ночи
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Когда твое чувство делает меня беспомощным,
Es gibt für uns nur Liebe pur
Для нас есть только чистая любовь
Ce soir je t'aime mon amour
Ce soir je t'aime mon amour





Writer(s): Bernd Meinunger,, Gina Tielman,, Hartmut Schairer,, Bernhard Peter Herrmann,


Attention! Feel free to leave feedback.