Lyrics and translation Claudia Jung - Bleib Noch Heut Nacht
Bleib Noch Heut Nacht
Останься этой ночью
Bleib
noch
heut
Nacht
Останься
этой
ночью,
Gib
uns
doch
noch
ein
wenig
Zeit
Дай
нам
ещё
немного
времени.
Bleib
noch
heut
Nacht
Останься
этой
ночью,
Bevor
uns
nur
Erinnrung
bleibt
Прежде
чем
останутся
лишь
воспоминания.
Wo
sind
sie
hin
die
schönen
Stunden
Куда
ушли
те
прекрасные
часы,
Fast
nur
noch
Streit
und
tiefe
Wunden
Остались
почти
что
одни
ссоры
и
глубокие
раны.
Was
ist
bloß
geschehn
Что
же
произошло?
Kann
denn
ein
Gefühl
einfach
so
vergehn
Неужели
чувство
может
вот
так
просто
пройти?
Bleib
noch
heut
Nacht
Останься
этой
ночью,
Lieb
imch
so
wie
beim
ersten
Mal
Люби
меня
как
в
первый
раз.
Bleib
noch
heut
Nacht
Останься
этой
ночью
Und
laß
mich
jetzt
noch
nicht
allein
И
не
оставляй
меня
одну
сейчас.
Nur
diese
Nacht
Только
на
эту
ночь,
Denn
ohne
dich
schlaf
ich
nicht
ein
Ведь
без
тебя
я
не
усну.
Wir
wollten
uns
doch
immer
lieben
Мы
же
хотели
любить
друг
друга
всегда,
Doch
nur
noch
Tränen
sind
geblieben
Но
остались
только
слёзы.
Ich
weiß
daß
du
gehst
ohne
Wiederkehr
Я
знаю,
ты
уходишь
безвозвратно,
Für
immer
von
mir
gehst
Уходишь
от
меня
навсегда,
Doch
bleib
noch
heut
Nacht
Но
останься
этой
ночью,
Lieb
mich
ein
allerletztes
Mal
Полюби
меня
в
последний
раз.
Schenk
mir
nur
diese
eine
Nacht
noch
Подари
мне
только
эту
ночь,
Wenn
du
willst
dann
kannst
du
morgen
gehn
Если
хочешь,
то
завтра
можешь
уйти.
Dreh
dich
nicht
um
Не
оборачивайся,
Ich
schaff
es
schon
allein
Я
справлюсь
сама.
Denn
ich
bin
stark
Ведь
я
сильная,
Auch
wenn
ich
hier
und
heut
noch
um
dich
wein
Даже
если
я
здесь
и
сейчас
плачу
по
тебе.
Doch
bleib
noch
heut
Nacht
Но
останься
этой
ночью,
Lieb
mich
nur
noch
dies
eine
Mal
Люби
меня
только
этот
раз,
Nur
noch
heut
Nacht
Только
этой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dietmar Kawohl, Claudia Jung
Attention! Feel free to leave feedback.