Claudia Jung - Der rote Drachen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung - Der rote Drachen




Du kommst heut nacht zum letzten mal
Ты приходишь сегодня вечером в последний раз
Du hast keine andere wahl
У тебя нет другого выбора
Denn du kannst diesen einen schritt nicht tun
Потому что вы не можете сделать этот шаг
Ich habs lange schon geahnt
Я уже давно понял
Und heute nacht hat dein sohn dich angesehn
И сегодня ночью твой сын смотрел на тебя
So als wuesste er du willst fuer immer gehn
Как будто он знал, что ты всегда хочешь идти
Du sahst die angst in seinen kinderaugen
Ты видела страх в его детских глазах
Glaubst du wirklich ich wuerd das nicht verstehn
Ты действительно думаешь, что я не пойму этого
Weil ich weiss da ist jemand der dich braucht
Потому что я знаю, что есть кто-то, кто нуждается в тебе
Dem sonst niemand einen roten drachen baut
Которому больше никто не строит красного дракона
Wein ich nicht um dich und ich kaempf auch nicht
Я не плачу о тебе, и я тоже не плачу
Ich leb gut mit diesem tausch
Я хорошо живу с этим обменом
Weil ich weiss da ist jemand der dich liebt
Потому что я знаю, что есть кто-то, кто любит тебя
Mit dem niemand sonst zu den sternen fliegt
С которым никто другой не летает к звездам
Schmerzt es nicht so sehr faellts nur halb so schwer
Не болит ли это так сильно, что это только наполовину так тяжело
Ich werd sogar laecheln wenn der rote drachen fliegt
Я даже буду смеяться, когда красный дракон улетит
Du es sit wirklich gany o.k.
Ты действительно сидишь там, Гани о'кей.
Dass ich dich nie wieder seh
Что я никогда больше не увижу тебя
Denn ich will nur dass auch du gluecklich wirst
Потому что я просто хочу, чтобы ты тоже был счастлив
Tut es jetzt auch noch weh
Теперь тоже больно
Und nun nimm mich noch einmal in den arm
А теперь еще раз возьми меня за руку
Keine angst ich sterb wirklich nicht daran
Не бойся, я действительно не умираю от этого
Ich werd lernen mit der wahrheit zu leben
Я научусь жить с истиной
Es gibt dinge die man nicht aendern kann
Есть вещи, которые вы не можете изменить
Weil ich weiss da ist jemand der dich braucht
Потому что я знаю, что есть кто-то, кто нуждается в тебе
Dem sonst niemand einen roten drachen baut
Которому больше никто не строит красного дракона
Wein ich nicht um dich und ich kaempf auch nicht
Я не плачу о тебе, и я тоже не плачу
Ich leb gut mit diesem tausch
Я хорошо живу с этим обменом
Weil ich weiss da ist jemand der dich liebt
Потому что я знаю, что есть кто-то, кто любит тебя
Mit dem niemand zu den sternen fliegt
С которым никто не летит к звездам
Schmerzt es nicht so sehr faellts nur halb so schwer
Не болит ли это так сильно, что это только наполовину так тяжело
Ich werd sogar laecheln damit der rote drachen fliegt
Я даже буду смеяться, чтобы красный дракон летел





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! Feel free to leave feedback.