Claudia Jung - Die Träume einer Frau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung - Die Träume einer Frau




Die Träume einer Frau
Мечты женщины
Wir reden den ganzen Abend,
Мы проговорили весь вечер,
du sagst, du kannst es nicht kapier'n:
Ты сказал, что не можешь понять:
Mal liebt dich deine Freundin
То твоя подруга любит тебя,
und mal will sie nichts von dir.
То не хочет тебя знать.
Du stellst mir Tausend Fragen:
Ты задаешь мне тысячи вопросов:
Wieso? Weshalb? Warum?
Почему? Зачем? Отчего?
Das Wechselbad, das bringt dich noch mal um.
Эти перепады, ты от них скоро умрешь.
Du wirst die Träume einer Frau nie versteh'n,
Тебе не понять мечты женщины,
denn was in ihrem Herzen vorgeht,
Ведь что творится в ее сердце,
das wird dir keine Frau erzähl'n.
Тебе не расскажет ни одна.
Sie kann in deinen Armen liegen
Она может лежать в твоих обьятиях
und doch in fremde Augen seh'n.
И смотреть в чужие глаза.
Du wirst die Träume einer Frau nie versteh'n
Тебе не понять мечты женщины.
Du sagst, du kriegst gleich die Krise
Ты говоришь, что скоро с ума сойдешь
und weißt nicht, wie lang' das noch geht.
И не знаешь, долго ли это еще продлится.
Mal ist sie für eine Nacht zärtlich,
Сегодня ночью она нежна с тобой,
dann wieder ist alles zu spät.
А завтра уже все кончено.
Doch ich kann dir da nicht helfen,
Но я не могу тебе помочь,
wir sind halt so gestrickt,
Мы так устроены,
wir sehnen uns nach Sternen,
Мы жаждем звезд,
die es gar nicht gibt.
Которых не существует.
Du wirst die Träume einer Frau nie versteh'n,
Тебе не понять мечты женщины,
denn was in ihrem Herzen vorgeht,
Ведь что творится в ее сердце,
das wird dir keine Frau erzähl'n.
Тебе не расскажет ни одна.
Sie kann in deinen Armen liegen
Она может лежать в твоих обьятиях
und doch in fremde Augen seh'n.
И смотреть в чужие глаза.
Du wirst die Träume einer Frau nie versteh'n
Тебе не понять мечты женщины.
Sie kann in deinen Armen liegen
Она может лежать в твоих обьятиях
und doch in fremde Augen seh'n.
И смотреть в чужие глаза.
Du wirst die Träume einer Frau nie versteh'n
Тебе не понять мечты женщины.
Du wirst die Träume einer Frau niemals versteh'n
Тебе никогда не понять мечты женщины.
der Himmel hat uns so gemacht und das ist schön.
Небеса создали нас такими, и это прекрасно.





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! Feel free to leave feedback.