Lyrics and translation Claudia Jung - Für Immer
Viele
tausendmale
hab
ich
von
Dir
getraumt
Тысячи
раз
я
видела
тебя
во
сне,
Mich
gefragt:
Wann
kommt
meine
Zeit
mit
Dir
И
спрашивала
себя:
«Когда
же
наступит
моё
время
с
тобой?»
HabÂ's
geliebt
mein
Leben,
an
Liebe
nichts
versaumt
Я
любила
свою
жизнь,
ни
в
чём
не
знала
отказа,
Doch
da
war
noch
diese
Sehnsucht
tief
in
mir
Но
глубоко
во
мне
жила
эта
тоска.
Und
jetzt
hoffÂ'
ich,
daa
es
Dir
bei
uns
gefallt
И
теперь
я
надеюсь,
тебе
у
нас
понравится,
Saae
kleine
Lady,
hier
auf
dieser
Welt
Моя
малышка,
в
этом
мире.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
меня
лучше.
Und
durch
Deine
Liebe
wachst
mein
Mut
И
благодаря
твоей
любви
моя
смелость
растёт.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Mein
ganzes
Leben
Вся
моя
жизнь.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Und
ich
bin
ein
Teil
von
Dir
А
я
— часть
тебя.
Manchmal
gibt
es
Stunden
voll
Zweifel
und
voll
Angst
Иногда
бывают
часы,
полные
сомнений
и
страха,
Ob
ich
Dir
wohl
immer
alles
geben
kann
Смогу
ли
я
дать
тебе
всё,
что
нужно.
Doch
ein
Blick
in
deine
Kinderaugen
zeigt
mir
dann
Но
один
взгляд
в
твои
детские
глаза
показывает
мне,
Auf
die
Liebe
tief
im
Herzen
kommt
es
an
Что
главное
— это
любовь,
живущая
в
сердце.
Niemals
war
der
Weg
zu
Dir
far
mich
zu
weit
Путь
к
тебе
никогда
не
был
для
меня
слишком
долгим,
Far
immer
kannst
Du
auf
mich
zahlen,
Baby,
jederzeit
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать,
малышка,
в
любое
время.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
меня
лучше.
Und
durch
Deine
Liebe
wachst
mein
Mut
И
благодаря
твоей
любви
моя
смелость
растёт.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Mein
ganzes
Leben
Вся
моя
жизнь.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Und
ich
bin
ein
Teil
von
Dir
А
я
— часть
тебя.
Instrumental
Инструментал
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Mein
ganzes
Leben
Вся
моя
жизнь.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты
— часть
меня,
Und
ich
bin
ein
Teil
von
Dir
А
я
— часть
тебя.
Du
bist
ein
Teil
Ты
— часть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Attention! Feel free to leave feedback.