Lyrics and translation Claudia Jung - Hollywoodgefühl
Hollywoodgefühl
Голливудское чувство
Das
mit
uns
war
großes
Kino
То,
что
было
между
нами,
было
настоящим
кино
Und
schon
damals
in
3D
И
уже
тогда
в
3D
Und
unsre
Mofas
hießen
Paris
И
наши
мопеды
назывались
Париж
Casablanca
das
Café
Касабланка
- наше
кафе
Doch
für
uns
das
allergrößte
Но
самым
крутым
для
нас
был
War
der
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар
Auch
wenn
es
nur
der
Name
unsres
Kinos
war
Даже
если
это
было
просто
название
нашего
кинотеатра
Doch
hier
in
meinem
Leben
bist
du
mein
Star
für
alle
Zeit
Но
здесь,
в
моей
жизни,
ты
моя
звезда
на
все
времена
Der
Film
heißt
"Große
Liebe",
weil
unser
Herz
das
Drehbuch
schreibt
Фильм
называется
"Большая
любовь",
потому
что
наши
сердца
пишут
сценарий
Komm,
wir
spielen
heute
Abend
unser
schönstes
Lieblingsspiel
Давай,
сыграем
сегодня
вечером
в
нашу
любимую
игру
Gib
mir
noch
einmal
dieses
Hollywoodgefühl
Подари
мне
еще
раз
это
голливудское
чувство
Weißt
du
noch
bei
Dirty
Dancing
Помнишь,
во
время
"Грязных
танцев"
Wie
uns
heiß
geworden
ist?
Как
нам
стало
жарко?
Und
du
hast
mir
bei
Titanic
А
во
время
"Титаника"
Meine
Tränen
weggeküsst
Ты
вытер
мои
слезы
поцелуями
Ich
war
deine
Pretty
Woman
Я
была
твоей
"Красоткой"
Und
du
warst
mein
Romeo
А
ты
был
моим
Ромео
Wir
war'n
in
Love
wie
Shakespeare,
das
ist
bis
heute
so
Мы
были
влюблены,
как
у
Шекспира,
и
так
до
сих
пор
Doch
hier
in
meinem
Leben
bist
du
mein
Star
für
alle
Zeit
Но
здесь,
в
моей
жизни,
ты
моя
звезда
на
все
времена
Der
Film
heißt
"Große
Liebe",
weil
unser
Herz
das
Drehbuch
schreibt
Фильм
называется
"Большая
любовь",
потому
что
наши
сердца
пишут
сценарий
Komm,
wir
spielen
Heute
Abend
unser
schönstes
Lieblingsspiel
Давай,
сыграем
сегодня
вечером
в
нашу
любимую
игру
Gib
mir
noch
einmal
dieses
Hollywoodgefühl
Подари
мне
еще
раз
это
голливудское
чувство
Ich
sag
es
tausendmal
und
wiederhol
es
gern
Я
скажу
это
тысячу
раз
и
с
удовольствием
повторю
Auf
meinem
Walk
of
Fame
hast
du
den
allergrößten
Stern
На
моей
Аллее
славы
у
тебя
самая
большая
звезда
Doch
hier
in
meinem
Leben
bist
du
mein
Star
für
alle
Zeit
Но
здесь,
в
моей
жизни,
ты
моя
звезда
на
все
времена
Der
Film
heißt
"Große
Liebe",
weil
unser
Herz
das
Drehbuch
schreibt
Фильм
называется
"Большая
любовь",
потому
что
наши
сердца
пишут
сценарий
Komm
wir
spielen
heute
Abend
unser
schönstes
Lieblingsspiel
Давай
сыграем
сегодня
вечером
в
нашу
любимую
игру
Gib
mir
noch
einmal
dieses
Hollywoodgefühl
Подари
мне
еще
раз
это
голливудское
чувство
Gib
mir
noch
einmal
dieses
Hollywoodgefühl
Подари
мне
еще
раз
это
голливудское
чувство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achim Radloff, Hans Singer
Attention! Feel free to leave feedback.