Claudia Jung - Im Himmel der Gefühle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung - Im Himmel der Gefühle




Komm heute nacht ich bin heut nacht allein
Приди сегодня вечером, я сегодня вечером один
Was du mit mir machst kann keine suende sein
То, что ты делаешь со мной, не может быть суэндом
Noch weiss es niemand dass wir uns heimlich sehn
Еще никто не знает, что мы тайно видимся
Es ist verboten doch ich kann nicht ziderstehn
Это запрещено, но я не могу стоять на ногах
Ich bin im himmel der gefuehle
Я на небесах бедствий,
Wenn du nah bei mir bist
Когда ты будешь рядом со мной
Ich brauch zum fliegen keine fluegel
Мне не нужны крылья, чтобы летать
Wenn du mich zaertlich liebst
Если ты так сильно любишь меня,
Ich bin so weit ueber den wolken
Я так далеко за облаками
Und ruf dir zu hey komm doch mit
И позвони тебе, эй, пойдем со мной
Ich will am liebsten ewig bleiben
Я больше всего хочу остаться навсегда
Und niemals mehr auf die erde zurueck
И никогда больше не возвращайся на землю
Es darf nicht sein doch ich hab keine wahl
Этого не может быть, но у меня нет выбора
Wie oft ich mir auch sag es ist das letzte mal
Сколько бы раз я ни говорил себе, что это последний раз
Wir wissen beide einmal ist es vorbei
Мы оба знаем, что когда-то все кончено
Doch bis zum morgen gibt es heut nacht nur uns zwei
Но сегодня ночью до утра остались только мы двое
Ich bin im himmel der gefuehle
Я на небесах бедствий,
Wenn du nah bei mir bist
Когда ты будешь рядом со мной
Ich brauch zum fliegen keine fluegel
Мне не нужны крылья, чтобы летать
Wenn du mich zaertlich liebst
Если ты так сильно любишь меня,
Ich bin so weit ueber den wolken
Я так далеко за облаками
Und ruf dir zu hey komm doch mit
И позвони тебе, эй, пойдем со мной
Ich will am liebsten ewig bleiben
Я больше всего хочу остаться навсегда
Und niemals mehr auf die erde zuûeck
И никогда больше не ступит на землю
Ich bin im himmel der gefuehle
Я на небесах бедствий,
Ich bin so weit ueber den wolken
Я так далеко за облаками
Und ruf dir zu hey komm doch mit
И позвони тебе, эй, пойдем со мной
Ich will am liebsten ewig bleiben
Я больше всего хочу остаться навсегда
Und niemals mehr auf die erde zurueck
И никогда больше не возвращайся на землю





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! Feel free to leave feedback.