Lyrics and translation Claudia Jung - Tommys Tränen
Wo
die
Sonne
niemals
scheint
da
kam
Tommy
auf
die
Welt
Там,
где
никогда
не
светит
солнце,
появился
на
свет
Томми
Wo
in
grauen
Häusermeer'n
nur
das
Gesetz
der
Straße
zählt
Где
в
море
серых
домов
имеет
значение
только
закон
дороги
Träume
hat
es
nie
gegeben
Снов
никогда
не
было
Nur
die
Faust
zum
überleben
Просто
кулак,
чтобы
выжить
Seine
Freiheit
hieß
der
stärkere
zu
sein
Его
свобода
называлась
быть
сильнее
Tommys
Tränen
die
sieht
keiner
Слезы
Томми,
которые
никто
не
видит
Weil
er
sie
nur
heimlich
weint
Потому
что
он
просто
тайно
плачет
над
ней
Aber
Nachts
in
seinen
Träumen
da
holt
ihn
Но
ночью
в
его
снах
там
его
догоняет
Auch
die
Sehnsucht
ein
Даже
тоска
одна
An
einem
Sonntag
sah
er
sie
und
sein
Herz
das
blieb
fast
steh'n
Однажды
в
воскресенье
он
увидел
ее,
и
его
сердце
это
почти
остановилось
Sie
kam
aus
einer
andren
Welt
mit
weißen
Häusern
und
Alleen
Она
пришла
из
андренского
мира
с
белыми
домами
и
проспектами
Um
Maria
zu
gewinnen
wollte
er
das
Schicksal
zwingen
Чтобы
завоевать
Марию,
он
хотел
заставить
судьбу
Doch
die
Mauern
die
er
braucht
stehn
wie
vor
ihm
Но
стены,
которые
ему
нужны,
стоят
как
перед
ним
Tommys
Tränen
die
sieht
keiner
Слезы
Томми,
которые
никто
не
видит
Alle
kannten
Tommy
nur
als
den
Wolf
im
Großstadt
Jungle
Все
знали
Томми
только
как
волка
в
джунглях
большого
города
Auf
einer
neuen
Spur
На
новой
полосе
Jeder
Tag
eine
Ewigkeit
weil
er
nie
den
Himmel
sah
Каждый
день-вечность,
потому
что
он
никогда
не
видел
неба
Doch
die
Hoffnung
blieb
für
ihn
wenn
ich
raus
komm'
ist
sie
da
Но
надежда
оставалась
для
него
когда
я
выйду'
она
там
Sie
versprach
auf
ihn
zu
warten
doch
als
er
nach
sieben
Jahren
Она
обещала
ждать
его,
но
когда
он
через
семь
лет
Vor
dem
Tor
stand
war
Maria
nicht
zu
seh'n
Стоя
у
ворот,
Мария
не
видела
Tommys
Tränen
die
sieht
keiner
Слезы
Томми,
которые
никто
не
видит
Weil
er
sie
nur
heimlich
weint
Потому
что
он
просто
тайно
плачет
над
ней
Aber
Nachts
in
seinen
Träumen
da
holt
ihn
Но
ночью
в
его
снах
там
его
догоняет
Auch
die
Sehnsucht
ein
Даже
тоска
одна
Keiner
hat
sie
mehr
gesehen
nur
wenn
sie
von
ihm
erzählen
Никто
больше
вас
не
видел,
только
когда
вы
рассказываете
о
нем
Heißt
es
immer
noch
das
er
der
größte
war
Все
еще
говорят
, что
он
был
величайшим
Tommys
Tränen
die
sieht
keiner
Слезы
Томми,
которые
никто
не
видит
Weil
er
sie
nur
heimlich
weint
Потому
что
он
просто
тайно
плачет
над
ней
Aber
Nachts
in
seinen
Träumen
da
holt
ihn
auch
die
Sehnsucht
ein
Но
ночью
в
его
снах
его
тоже
преследует
тоска
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.