Claudia Jung - Wenn Er Nachts Piano Spielt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung - Wenn Er Nachts Piano Spielt




Wenn Er Nachts Piano Spielt
Когда он играет по ночам на пианино
Er wohnt neben an und ich weiß nicht sehr viel über ihn.
Он живёт по соседству, и я мало что о нём знаю.
Ich habe ihn erst ein paar Mal
Видела его всего пару раз
Im Hausflur geseh'n.
В холле.
Sein Lächeln ist sanft und es hat mich gleich berührt,
Его улыбка мягкая, и она сразу тронула меня,
Ein Typ, an den man leicht sein Herz verliert.
Тот тип, в которого легко потерять голову.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Begleit' ich ihn in meinen Träumen.
Я сопровождаю его в своих мечтах.
Stell mir seine Hände vor,
Представляю его руки,
Die sanft weiße Tasten berühr'n.
Которые нежно касаются белых клавиш.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Dann wünsch' ich mir so, er wär' hier.
Мне так хочется, чтобы он был здесь.
Dabei ist er nur eine Wand weit entfernt, Tür an Tür -
Ведь он всего в одной стене от меня, дверь в дверь -
So weit weg von mir.
Так далеко от меня.
Er mag ganz genau so wie ich
Ему, наверное, так же как и мне
Am Liebsten Chopin.
Больше всего нравится Шопен.
Sein Herz ist mit meinem verwandt, kann ich in mir spür'n.
Его сердце родственно моему, я чувствую это.
"Ich liebe Musik so wie Du."
люблю музыку так же, как и ты", -
Sag ich zu ihm,
Говорю я ему,
Doch leider kann er's durch die Wand nicht hör'n.
Но он, к сожалению, не может слышать меня сквозь стену.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Begleit' ich ihn in meinen Träumen.
Я сопровождаю его в своих мечтах.
Stell mir seine Hände vor,
Представляю его руки,
Die sanft weiße Tasten berühr'n.
Которые нежно касаются белых клавиш.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Dann wünsch' ich mir so, er wär' hier,
Мне так хочется, чтобы он был здесь.
Dabei ist er nur eine Wand weit entfernt, Tür an Tür.
Ведь он всего в одной стене от меня, дверь в дверь.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Begleit' ich ihn in meinen Träumen.
Я сопровождаю его в своих мечтах.
Stell mir seine Hände vor,
Представляю его руки,
Die sanft weiße Tasten berühr'n.
Которые нежно касаются белых клавиш.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Dann wünsch' ich mir so, er wär' hier,
Мне так хочется, чтобы он был здесь.
Dabei ist er nur eine Wand weit entfernt, Tür an Tür.
Ведь он всего в одной стене от меня, дверь в дверь.
Wenn er nachts Piano spielt,
Когда он играет по ночам на пианино,
Begleit' ich ihn in meinen Träumen...
Я сопровождаю его в своих мечтах...





Writer(s): Andreas Baertels, Claudia Jung, Dominic Franken


Attention! Feel free to leave feedback.