Claudia Jung - Wer die Sehnsucht kennt - Version 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Jung - Wer die Sehnsucht kennt - Version 2010




Wir haben die Nacht umarmt und den Tag vertan
Мы обнялись ночью и прогнали день
Wir suchten und fanden tief, waren so nah dran
Мы искали и находили глубоко, были так близко
Doch etwas ist jetzt passiert
Но что-то случилось сейчас
Was uns auseinander führt
Что разлучает нас
Haben wir uns zu sehr geliebt
Мы слишком любили друг друга
Zu schnell, zu nah
Слишком быстро, слишком близко
Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fühle
Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую
Ich bin Hilflos zwischen hier und irgendwo
Я беспомощен между здесь и где-то
Und ich suche wieder neu, ich bin nicht gerne frei
И я снова ищу новое, мне не нравится быть свободным
Diese Leere tief in mir
Эта пустота глубоко внутри меня
Wer füllt sie aus-wer füllt sie aus
Кто их заполняет-кто их заполняет
Wir rufen uns manchmal an, doch das hilft mir nicht
Мы иногда звоним друг другу, но это мне не помогает
Allein im Niemandsland, ich verliere mich
Один на ничейной земле, я теряюсь
Irgendwas muß geschehn'
Что-то должно произойти'
So darf es nicht weitergehn
Так продолжаться не может
Zeit sich erneut zur Sonne hin zu drehen
Время снова повернуться к солнцу
Wer die Sehnsucht kennt...
Кто знает тоску...
Ja ich suche wieder neu, ich bin nicht gerne frei
Да, я снова ищу новое, мне не нравится быть свободным
Diese Leere tief in mir-wer füllt sie aus
Эта пустота глубоко внутри меня-кто ее заполняет
Wer die Sehnsucht kennt...
Кто знает тоску...





Writer(s): Andreas Baertels, Dietmar Kawohl


Attention! Feel free to leave feedback.