Lyrics and translation Claudia Megrè - Gioco ad estrazione
Gioco ad estrazione
Азартная игра
Quante
scadenze
che
arrivano
Сколько
сроков
мне
предстоит
решить
Il
fine
mese
non
smette
no
di
arrivare
Этот
конец
месяца
не
перестаёт
наступать
E
quante
strade
così
lontane
А
сколько
дорог
так
далеко
Quanti
auto-stop,
quanti
treni
Сколько
попуток,
сколько
поездов
Avrei
dovuto
lasciare
andare
Я
должна
была
отпустить
O
forse
non
avrei
Или,
может
быть,
не
должна
была
E
ma
quante
scale
ancora
da
dover
salire
И
сколько
ещё
лестниц
предстоит
подняться
Quante
difficolta
che
ti
faranno
odiare
Сколько
трудностей
заставят
возненавидеть
La
vita
che
sembra
sfuggirti
tra
le
mani
Жизнь,
которая,
кажется,
ускользает
из
моих
рук
Che
più
la
insegui
e
lei
più
cerca
di
scappare
Чем
больше
ты
гонишься
за
ней,
тем
сильнее
она
пытается
убежать
Quante
persone
ancora
da
dover
amare
Сколько
людей
ещё
предстоит
полюбить
E
quanti
amici
che
ti
voltano
le
spalle
И
сколько
друзей
повернутся
ко
мне
спиной
E
ti
rimane
solamente
sulle
labbra
И
на
моих
губах
останется
только
Un
retrogusto
che
ti
fa
più
grande
Послевкусие,
которое
сделает
меня
сильнее
E
quante
volte
che
dico
no
non
ci
sono
И
сколько
раз
я
буду
говорить:
"Нет,
нет,
меня
нет"
Per
conservare
qualcosa
in
più
Чтобы
сохранить
кое-что
ещё
Per
cantare
e
campare
Чтобы
петь
и
жить
E
quante
cose
restano
lì
И
сколько
вещей
останутся
там
Nei
miei
sogni
e
nelle
vetrine
В
моих
мечтах
и
на
витринах
Che
ho
dovuto
lasciare
andare
Что
я
должна
была
отпустить
O
forse
non
avrei
Или,
может
быть,
не
должна
была
E
ma
quante
inconite
che
stanno
Но
сколько
неизвестного
впереди
Ad
aspettare
И
ждёт
своего
часа
Quante
opportunità
che
ti
faranno
amare
Сколько
возможностей
заставят
полюбить
La
vita
che
è
come
un
gioco
ad
estrazione
Жизнь
- это
азартная
игра
Che
più
la
spegni
e
lei
più
ti
viene
a
cercare
Чем
больше
ты
её
избегаешь,
тем
больше
она
тебя
ищет
Quanti
bocconi
amari
ancora
da
ingoiare
Сколько
горьких
пилюль
ещё
предстоит
проглотить
Quante
rinuncie
e
sacrifici
da
rifare
Сколько
отказов
и
жертв
предстоит
принести
Ma
ti
rimane
ancora
forte
dentro
al
petto
Но
в
груди
всё
ещё
остаётся
сильным
L′adrenalina
e
la
speranza
di
cambiare
Адреналин
и
надежда
на
перемены
Per
chi
ami
più
di
te
Для
тех,
кого
ты
любишь
больше,
чем
себя
E
quante
scale
ancora
da
dover
salire
И
сколько
ещё
лестниц
предстоит
подняться
Quante
difficolta
che
ti
faranno
odiare
Сколько
трудностей
заставят
возненавидеть
La
vita
che
sembra
sfuggirti
tra
le
mani
Жизнь,
которая,
кажется,
ускользает
из
моих
рук
Che
più
la
insegui
e
lei
più
cerca
di
scappare
Чем
больше
ты
гонишься
за
ней,
тем
сильнее
она
пытается
убежать
Ma
quante
incomite
che
stanno
ad
aspettare
Но
сколько
неизвестного
впереди
Quante
opportunita
che
ti
faranno
male
Сколько
возможностей
доставят
боль
La
vita
che
è
come
un
gioco
ad
estrazione
Жизнь
- это
азартная
игра
Che
più
la
spegni
e
lei
più
ti
viene
a
cercare
Чем
больше
ты
её
избегаешь,
тем
больше
она
тебя
ищет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Megrè, Giuseppe Di Tella, Nicolo Fragile
Attention! Feel free to leave feedback.