Claudia Megrè - Tu non puoi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudia Megrè - Tu non puoi




Tu non puoi
Ты не можешь
È un meccanismo illogico
Это какой-то нелогичный механизм
Volerti quando non mi vuoi
Хотеть тебя, когда ты меня не хочешь,
Rincorrerti se te ne vai
Бежать за тобой, когда ты уходишь.
Vai, vai
Уходи, уходи.
E poi siamo di nuovo punto e da capo
И вот мы снова начинаем всё с начала,
Di nuovo a leccarci le ferite
Снова зализываем раны,
Che sono micce accese come dinamite
Которые горят, как динамит,
Fuoco di paglia
Соломенный огонь.
Ti accendi ma ti spegni
Ты вспыхиваешь, но гаснешь,
Appena sai di avermi
Как только знаешь, что заполучил меня.
Tu non puoi fare a meno di me
Ты не можешь без меня,
Se vuoi te lo dimostro anche subito
Если хочешь, я тебе это сразу докажу,
Perché lo sai che io sono in fondo matta
Ведь ты знаешь, что в глубине души я сумасшедшая,
Sono una tigre ferita
Я раненая тигрица,
Una chiave smarrita
Потерянный ключ.
C'è chi sbaglia e chi non sbaglia mai
Кто-то ошибается, а кто-то никогда,
C'è chi perde e chi non perde mai
Кто-то проигрывает, а кто-то никогда,
Ma ora sono io, non ti voglio più
Но теперь я больше тебя не хочу,
Voglio stare da sola a godermi sta vita
Хочу быть одна и наслаждаться этой жизнью.
Ah ah ah ah ah aaha ahhaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
E adesso chissà dove sei
И теперь, кто знает, где ты,
In quale letto dormi già
В какой постели уже спишь,
Non sarebbe una novità
Это не было бы новостью,
E tu lo sai
И ты это знаешь.
Sei come il vento, soffi sempre sul fuoco
Ты как ветер, всегда дуешь на огонь,
E non ti arrendi anche se è finita
И не сдаешься, даже если всё кончено,
Una partita non può essere infinita
Игра не может быть бесконечной.
Diamoci un taglio, adesso sono io
Давай покончим с этим, теперь я
Che ho terminato il tempo
Та, у которой кончилось время.
Tu non puoi fare a meno di me
Ты не можешь без меня,
Se vuoi te lo dimostro anche subito
Если хочешь, я тебе это сразу докажу,
Perché lo sai che io sono in fondo matta
Ведь ты знаешь, что в глубине души я сумасшедшая,
Sono una tigre ferita
Я раненая тигрица,
Una chiave smarrita
Потерянный ключ.
C'è chi sbaglia e chi non sbaglia mai
Кто-то ошибается, а кто-то никогда,
C'è chi perde e chi non perde mai
Кто-то проигрывает, а кто-то никогда,
Ma ora sono io, non ti voglio più
Но теперь я больше тебя не хочу,
Voglio stare da sola a godermi la vita
Хочу быть одна и наслаждаться жизнью.
Quando te ne andrai
Когда ты уйдешь,
Tu non voltarti mai indietro
Никогда не оглядывайся назад,
Io non ci sarò
Меня там не будет,
Io non ci sarò
Меня там не будет.
E allora tu non puoi fare a meno di meno me
И тогда ты не сможешь без меня, без меня,
Se vuoi te lo dimostro anche subito
Если хочешь, я тебе это сразу докажу,
Perché lo sai che io sono in fondo matta
Ведь ты знаешь, что в глубине души я сумасшедшая,
Sono una tigre ferita
Я раненая тигрица,
Una chiave smarrita
Потерянный ключ.
C'è chi sbaglia e chi non sbaglia mai
Кто-то ошибается, а кто-то никогда,
C'è chi perde e chi non perde mai
Кто-то проигрывает, а кто-то никогда,
Ma ora sono io, non ti voglio più
Но теперь я больше тебя не хочу,
Voglio stare da sola a godermi 'sta vita
Хочу быть одна и наслаждаться этой жизнью.
Ah ah ah ah ah aaha ahhaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Ah ah ah ah ah aaha ahhaa (a godermi la vita)
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха (наслаждаться жизнью).
Ah ah ah ah ah aaha ahhaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Ah ah ah ah ah aaha ahhaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.





Writer(s): Nicolo Fragile, Claudia Megre, Giuseppe Tella


Attention! Feel free to leave feedback.