Lyrics and translation Claudia Patricia - No Estorbes Mi Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estorbes Mi Camino
Get Out of My Way
Frente
a
frente
cara
a
cara
Face
to
face,
eyeball
to
eyeball
Me
vas
a
decir
que
tienes
encontra
mía
You're
going
to
tell
me
what
you
have
against
me
Yo
fui
sincera
contigo
I
was
honest
with
you
Nunca
engañe
tu
cariñ,
I
never
deceived
your
love,
Muy
clarito
te
lo
dije
I
told
you
very
clearly
Que
a
ti
ya
no
te
quería
That
I
didn't
love
you
anymore
Mi
corazón
quiere
a
otro
My
heart
loves
someone
else
Tu
no
eres
nada
en
mi
vida
You
are
nothing
in
my
life
No
estorbes
mas
mi
camino
Get
out
of
my
way
No
quiero
volver
a
verte
I
don't
want
to
see
you
again
Lo
nuestro
pasado
al
olvido,
Our
past
is
forgotten,
Yo
ya
no
puedo
quererte
I
can't
love
you
anymore
Mucho
jugaste
conmigo
You
played
with
me
a
lot
Cuando
yo
ansiaba
tus
besos
When
I
longed
for
your
kisses
No
te
quiero
ni
de
amigo
I
don't
even
want
you
as
a
friend
Te
ganaste
mi
desprecio
You've
earned
my
contempt
Nopretendas
conquistarem
Don't
try
to
win
me
back
Tengo
un
nuevo
amor
y
ese
si
vale
la
pena
I
have
a
new
love
and
he's
worth
it
Sabe
apreciar
mi
cariño
valora
todo
lomio
He
knows
how
to
appreciate
my
love,
he
values
everything
I
am
Por
eso
yote
aconsejo
no
pises
entierra
ajena
That's
why
I
advise
you
not
to
trespass
on
someone
else's
property.
Esta
vez
te
equivoscastes
This
time
you
were
wrong
La
venganza
es
dulce
y
buena
Revenge
is
sweet
and
good
No
estorbes
mas
mi
camino
Get
out
of
my
way
No
quiero
volver
a
verte
I
don't
want
to
see
you
again
Lo
nuestro
pasado
al
olvido,
Our
past
is
forgotten,
Yo
ya
no
puedo
quererte
I
can't
love
you
anymore
Mucho
jugaste
conmigo
You
played
with
me
a
lot
Cuando
yo
ansiaba
tus
besos
When
I
longed
for
your
kisses
No
te
quiero
ni
de
amigo
I
don't
even
want
you
as
a
friend
Te
ganaste
mi
desprecio.
You've
earned
my
contempt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.