Claudine Longet - Electric Moon - translation of the lyrics into German

Electric Moon - Claudine Longettranslation in German




Electric Moon
Elektrischer Mond
I see the lovers walking hand in hand
Ich sehe die Liebenden Hand in Hand gehen
Late at night along the breakwater (concrete strand)
Spät nachts entlang des Wellenbrechers (Betonstrand)
Side by side and arm in arm they stroll
Seite an Seite und Arm in Arm schlendern sie
I see them pause to lean against the wall
Ich sehe sie innehalten, um sich an die Mauer zu lehnen
I watch reflections of the bright lamplight
Ich beobachte die Reflexionen des hellen Lampenlichts
Electric moon(s) upon the water
Elektrischer Mond (Monde) auf dem Wasser
La la la la...
La la la la...
Some of them walk fast and some walk slow
Manche von ihnen gehen schnell und manche gehen langsam
Some have rooms some have no place to go
Manche haben Zimmer, manche haben keinen Ort, wohin sie gehen können
Some have captive birds within their heart
Manche haben gefangene Vögel in ihrem Herzen
Some feel the pain of having to part
Manche fühlen den Schmerz, sich trennen zu müssen
I watch reflections of the bright lamplight
Ich beobachte die Reflexionen des hellen Lampenlichts
Electric moon upon the water
Elektrischer Mond auf dem Wasser
La la la la...
La la la la...
Some are happy here and some are not
Manche sind hier glücklich und manche nicht
Depending on how much time they've got
Abhängig davon, wie viel Zeit sie haben
Some are happy here and some are sad
Manche sind hier glücklich und manche sind traurig
If they have someone that can be so bad
Wenn sie jemanden haben, kann das so schlimm sein
I watch reflections of the bright lamplight
Ich beobachte die Reflexionen des hellen Lampenlichts
Electric moon upon the water
Elektrischer Mond auf dem Wasser
La la la la...
La la la la...
Repeat chorus to fade out
Refrain wiederholen bis zum Ausblenden





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.