Claudio Alcaraz - Diferentes Niveles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Alcaraz - Diferentes Niveles




Diferentes Niveles
Разные уровни
Vamos a cerrar
Давай-ка поставим
Este trato de una vez
Точку в этих отношениях
Porqe ya no quiero fallas nuevamente...
Потому что я больше не хочу новых провалов...
Agarra talento
Повзрослей немного,
Ya supera tu niñez
Преодолей свою детскость,
Vamos a pintar la raya en caliente...
Давай сразу расставим все точки над "и"...
Y vamos a ver si te parece bien
И посмотрим, как тебе понравится,
Invertir los papeles
Если мы поменяемся ролями.
Hasta en los perros hay razas tambien
Даже среди собак есть разные породы,
Diferentes niveles...
Разные уровни...
Tu que te creias la octava maravilla
Ты, считавшая себя восьмым чудом света,
Mira como cambia todo en un segundo...
Посмотри, как все меняется в одно мгновение...
Me aplicaste varias
Ты мне столько выкинула,
Tu pensabas que tal vez
Ты думала, что, возможно,
Eras la unica mujer en este mundo...
Ты единственная женщина в этом мире...
Y mira nomas que curiosa es la vida
И посмотри, как любопытна жизнь,
Siempre te trae sorpresas
Она всегда преподносит сюрпризы.
Se que soy directo pero la verdad
Знаю, я прямолинеен, но правда в том,
Tu ya no me interesas...
Что ты мне больше не интересна...
Y vamos a acabar con este juego
И давай закончим эту игру.
Antes yo estaba ciego
Раньше я был слеп,
Pero se acabo tu tiempo
Но твое время истекло.
Ahora me doy cuenta que... fuiste solo un pasatiempo...
Теперь я понимаю, что... ты была всего лишь развлечением...
Basta de rodeos
Хватит ходить вокруг да около.
Y ahi te va un deseo
Вот тебе мое пожелание:
Ya no quiero verte ni en pintura...
Я не хочу тебя больше видеть даже на картинке...
Antes te reias
Раньше ты смеялась,
Pero ahora va la mia
Но теперь моя очередь.
Ya se te acabo tu aventura...
Твои приключения закончились...
Lo bueno de todo es saber que al final
Хорошая новость в том, что в конце концов
Todo se te regresa
Все возвращается бумерангом.
Y ahora tu lugar tiene reservacion
И теперь твое место забронировано
Para una princesa...
Для настоящей принцессы...
Y vamos a acabar con este juego
И давай закончим эту игру.
Antes yo estaba ciego
Раньше я был слеп,
Pero se acabo tu tiempo
Но твое время истекло.
Ahora me doy cuenta que... fuiste solo un pasatiempo.
Теперь я понимаю, что... ты была всего лишь развлечением.





Writer(s): Claudio Alcaráz Stifenez


Attention! Feel free to leave feedback.