Lyrics and translation Claudio Alcaraz - Es Tan Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tan Extraño
Так странно
Es
Tan
Extraño
Que
Ya
No
Me
Búsques
Так
странно,
что
ты
меня
больше
не
ищешь,
Me
Avia
Acostumbrado
Я
привык,
Que
Seas
La
Que
Ruege
Что
умоляла
ты,
Están
Extraño
Llegar
A
Pensar
Так
странно
думать,
Que
Este
Día
Iba
A
Llegar
Что
этот
день
настанет,
Tu
Silencio
Me
Duele
Твоё
молчание
причиняет
мне
боль.
Es
Tan
Extraño
Que
Ya
No
Me
Extrañes
Так
странно,
что
ты
больше
не
скучаешь,
Si
Era
Tu
Mundo
Ведь
я
был
твоим
миром,
Si
Era
Tu
Aire
Твоим
воздухом,
Y
No
Me
Hago
A
La
Idea
И
я
не
могу
представить,
No
Me
Digas
Que
Por
Fin
Не
говори
мне,
что
наконец-то
De
Tu
Vida
Y
De
Tu
Mente
Me
Sacaste
Из
своей
жизни
и
из
своих
мыслей
меня
вычеркнула.
Es
Tan
Extraño
Porque
Yo
Juraba
Так
странно,
ведь
я
клялся,
Que
Siempre
Te
Tendría
Что
всегда
буду
держать
тебя,
Comiendo
De
Mi
Mano
Кормя
с
руки,
Pero
Es
Muy
Raro
No
Lo
Veo
Tan
Claro
Но
это
странно,
я
не
понимаю,
Reconozco
Que
Mil
Veces
Te
Eh
Fallado
Признаю,
что
тысячу
раз
тебя
подводил.
Es
Tan
Extraño
Que
Ahora
Sea
Un
Extraño
Так
странно,
что
теперь
я
чужой,
Y
Que
La
Posición
Que
Nos
Gustaba
Tanto
И
что
положение,
которое
нам
так
нравилось,
De
La
Nada...
Внезапно...
Se
Te
Allá
Olvidado
Ты
забыла.
Es
Tan
Extraño
Так
странно,
Que
Ya
No
Andes
Como
Loca
Buscandome
Что
ты
больше
не
бегаешь
как
сумасшедшая,
ища
меня,
A
Ver
Con
Quién
Ando
Чтобы
узнать,
с
кем
я,
Se
Que
Nada
Es
Para
Siempre
Я
знаю,
что
ничто
не
вечно,
Tu
Límite
Eh
Rebasado
Ты
перешла
черту,
Y
Se
Bien
Que
Con
Tu
Paciencia
И
я
знаю,
что
твоё
терпение
Es
Tan
Extraño
Так
странно,
Que
Ya
No
Escuché
Palabras
Bonitas
Что
я
больше
не
слышу
красивых
слов,
Cómo
Un
Te
Amo
Как
"Я
люблю
тебя",
Y
Que
No
Me
Sorprenda
Si
Ya
Estás
En
Otros
Brazos
И
пусть
меня
не
удивляет,
если
ты
уже
в
других
объятиях.
Pensé
Que
Siempre
Te
Tendría
A
Mis
Pies
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
у
моих
ног,
Me
Eh
Equivocado
Я
ошибался.
Es
Tan
Extraño
Так
странно,
Que
Ya
No
Andes
Como
Loca
Buscándome
Что
ты
больше
не
бегаешь
как
сумасшедшая,
ища
меня,
Aver
Con
Quién
Ando
Чтобы
узнать,
с
кем
я,
Se
Que
Nada
Es
Para
Siempre
Я
знаю,
что
ничто
не
вечно,
Tu
límite
Eh
Rebasado
Ты
перешла
черту,
Y
Se
Bien
Que
Con
Tu
Paciencia
И
я
знаю,
что
твоё
терпение
Es
Tan
Extraño
Так
странно,
Que
Ya
No
Escuché
Palabras
Bonitas
Что
я
больше
не
слышу
красивых
слов,
Cómo
Un
Te
Amo
Как
"Я
люблю
тебя",
Y
Que
No
Me
Sorprenda
Si
Ya
Estás
En
Otros
Brazos
И
пусть
меня
не
удивляет,
если
ты
уже
в
других
объятиях.
Pensé
Que
Siempre
Te
Tendría
A
Mis
Pies
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
у
моих
ног,
Me
Eh
Equivocado
Я
ошибался.
Es
Tan
Extraño
Так
странно,
Que
Ya
No
Te
Acuerdes
De
Lo
Mucho
Que
Nos
Amamos
Что
ты
больше
не
помнишь,
как
сильно
мы
любили
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Talamantes Rodriquez
Attention! Feel free to leave feedback.