Claudio Alcaraz - Te Extraño Poquito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Alcaraz - Te Extraño Poquito




Te Extraño Poquito
Скучаю по тебе чуть-чуть
No quiero que creas
Не хочу, чтобы ты думала,
Que te pienso mucho
Что я думаю о тебе много
Y que por ti yo sufro
И что из-за тебя страдаю.
No es así
Это не так.
No, no pienses que muero
Нет, нет, не думай, что я умираю
Por verte de nuevo
От желания увидеть тебя снова
Y besarte todita
И целовать тебя всю.
No es así
Это не так.
No hay muchas ganas de hacerte caricias
Нет большого желания ласкать тебя,
Como las que siempre te hacían feliz
Как я всегда делал, чтобы ты была счастлива.
No cuento los días por verte de nuevo
Я не считаю дни до нашей встречи,
Y morderte tus ganas y hacerte reír
Чтобы укусить твоё желание и рассмешить тебя.
No creas que yo pienso solamente en ti
Не думай, что я думаю только о тебе,
Porque también pienso en como estar sin ti
Потому что я также думаю о том, как быть без тебя.
Aunque si
Хотя да,
Te extraño poquito
Я скучаю по тебе чуть-чуть.
Me faltas tantito
Мне тебя немного не хватает,
Lo suficiente pa′ no sonreír
Ровно настолько, чтобы не улыбаться,
Para no dormir
Чтобы не спать.
Si te pienso con otro
Если я представляю тебя с другим,
Y que calme tus ganas y te haga feliz
Который утоляет твоё желание и делает тебя счастливой...
Te extraño poquito
Я скучаю по тебе чуть-чуть.
Me faltas tantito
Мне тебя немного не хватает,
Para recordarme
Чтобы напомнить себе,
Que solo por ti daria mis días
Что только ради тебя я отдал бы свои дни,
Para que los vivas tu siempre conmigo
Чтобы ты прожила их всегда со мной,
Aqui juntito a mi
Здесь, рядышком.
Ojalá que me extrañes
Надеюсь, ты тоже скучаешь
Igual de poquito
По мне хоть чуть-чуть.
Aunque si
Хотя да,
Te extraño poquito
Я скучаю по тебе чуть-чуть.
Me faltas tantito
Мне тебя немного не хватает,
Lo suficiente pa' no sonreír
Ровно настолько, чтобы не улыбаться,
Para no dormir
Чтобы не спать.
Si te pienso con otro
Если я представляю тебя с другим,
Y que calme tus ganas y te haga feliz
Который утоляет твоё желание и делает тебя счастливой...
Te extraño poquito
Я скучаю по тебе чуть-чуть.
Me faltas tantito
Мне тебя немного не хватает,
Para recordarme
Чтобы напомнить себе,
Que solo por ti daria mis días
Что только ради тебя я отдал бы свои дни,
Para que los vivas tu siempre conmigo
Чтобы ты прожила их всегда со мной,
Aqui juntito a mi
Здесь, рядышком.
Ojalá que me extrañes
Надеюсь, ты тоже скучаешь
Igual de poquito
По мне хоть чуть-чуть.





Writer(s): Claudio Alcaráz Stifenez


Attention! Feel free to leave feedback.