Claudio Baglioni - Alzati Giuseppe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Baglioni - Alzati Giuseppe




Alzati Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Per te che sai che la tua solitudine
Для тебя, которая знает, что твое одиночество
È una bugia per sopravvivere
Это ложь, чтобы выжить
Per te che vuoi tornare giù nel sud
Для тебя, которая хочешь вернуться на юг
E intanto svuoti posacenere
И тем временем опустошаешь пепельницы
Per te che hai sempre fatto economia
Для тебя, которая всегда экономила
E non ti trovi mai un centesimo
И никогда не находишь ни цента
Per te che in un giardino pubblico
Для тебя, которая в общественном саду
Ancora vivi un incantesimo
Все еще переживаешь волшебство
Andare, venire
Приходить, уходить
Finire, incominciare
Заканчивать, начинать
Tacere, gridare
Молчать, кричать
Trovare, perdere
Находить, терять
Per te che ammazzi i pomeriggi in una briscola
Для тебя, которая убиваешь время за брисколой
Per te che vivi col terrore della tegola
Для тебя, которая живешь в страхе перед бедой
Per te che tieni tutti i sogni in una scatola
Для тебя, которая хранишь все мечты в коробке
Per te che cerchi di imitare Pelè
Для тебя, которая пытаешься подражать Пеле
Per te che ridi e non capisci perché
Для тебя, которая смеешься и не понимаешь почему
Per te che parli, sparli, dici, sdici sempre di politica
Для тебя, которая говоришь, сплетничаешь, утверждаешь, отрекаешься, всегда о политике
E tiri avanti con le pillole
И держишься на таблетках
Per te che hai il cuore dentro un luna park
Для тебя, у которой сердце, как луна-парк
E t′innamori delle bombole
И влюбляешься в красоток
Per te che conti i tuoi foruncoli
Для тебя, которая считаешь свои прыщики
Ogni mattina prima del caffè
Каждое утро перед кофе
Per te che suoni la tua armonica
Для тебя, которая играешь на своей губной гармошке
Sdraiato in un campo di fragole
Лежа на клубничном поле
Sbocciare, sfiorire
Расцветать, увядать
Gioire, disperare
Радоваться, отчаиваться
Sporcare, pulire
Пачкать, чистить
Aprire, chiudere
Открывать, закрывать
Per te che vivi tutto l'anno in un montgomery
Для тебя, которая круглый год ходишь в пальто
Per te che giochi la tua vita sopra i numeri
Для тебя, которая ставишь свою жизнь на числа
Per te che sei sempre sommerso dai cocomeri
Для тебя, которая всегда по уши в арбузах
Per te che fai tutte le cose a metà
Для тебя, которая все делаешь наполовину
Per te che implori un poco di carità
Для тебя, которая просишь немного милостыни
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Troppo tempo hai perso già
Ты уже слишком много времени потеряла
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Verso la tua libertà
К своей свободе
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Mille secoli tu hai
У тебя тысяча веков впереди
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Se tu vuoi tu volerai
Если захочешь, ты взлетишь
Per te che vai come un sonnambulo
Для тебя, которая бродишь, как лунатик
Nell′aria densa di caligine
В воздухе, густом от дымки
Per te che quando eri più giovane
Для тебя, которая, когда была моложе
Hai fatto qualche stupidaggine
Сделала несколько глупостей
Per te che parli sempre a vanvera
Для тебя, которая всегда говоришь чепуху
Solo perché tu c'hai la scrivania
Только потому, что у тебя есть письменный стол
Per te che ruzzi nella polvere
Для тебя, которая валяешься в пыли
In una strada di periferia
На окраинной улице
Tagliare, cucire
Резать, шить
Partire, ritornare
Уезжать, возвращаться
Svuotare, riempire
Опустошать, наполнять
Salire, scendere
Подниматься, спускаться
Per te che affoghi i dispiaceri sopra un tavolo
Для тебя, которая топишь печали за столом
Per te che cerchi la fortuna dietro a un angolo
Для тебя, которая ищешь удачу за углом
Per te che ieri non hai combinato un cavolo
Для тебя, которая вчера ничего не добилась
Per te che sembri un altro con il toupet
Для тебя, которая кажешься другой в парике
Per te che soffri e non capisci perché
Для тебя, которая страдаешь и не понимаешь почему
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Troppo tempo hai perso già
Ты уже слишком много времени потеряла
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Verso la tua libertà
К своей свободе
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Mille secoli tu hai
У тебя тысяча веков впереди
Alzati, Giuseppe
Вставай, Джузеппа
Se tu vuoi tu volerai
Если захочешь, ты взлетишь
Volerai, volerai, volerai, volerai
Взлетишь, взлетишь, взлетишь, взлетишь





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! Feel free to leave feedback.