Claudio Baglioni - Fotografie (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Baglioni - Fotografie (Remastered)




Fotografie (Remastered)
Фотографии (Remastered)
Un azzurro scalzo in cielo
Голубое небо босыми ногами
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Безумное небо марта и нашей встречи
Al centro tu poggiata sui ginocchi
В центре ты, стоя на коленях,
E il vento ed i capelli sui tuoi occhi...
А ветер играет твоими волосами, закрывая глаза...
Qui l′ombra cade giù dalla tua mano
Здесь тень падает от твоей руки,
Un orizzonte di cani abbaia da lontano
Лай собак доносится с далекого горизонта,
Tu aggrappata alla ringhiera
Ты держишься за перила,
Di una tenera e distratta primavera...
Нежной и рассеянной весны...
Pomeriggio lento e un po' svogliato
Медленный и немного ленивый день,
Maggio è andato via... un dito sotto il mento
Май ушел... палец под подбородком,
E gli uccelli fuggono infilando il verde
И птицы улетают, пронзая зелень,
Dove la città si perde...
Туда, где теряется город...
Sopra un foglio di carta vetrata
На листе наждачной бумаги,
Luglio e tu sdraiata
Июль, и ты лежишь,
Tu sporca di baci e sabbia
Вся в поцелуях и песке,
A cercar le labbra smisurate dell′estate sulle mie...
Ища безмерные губы лета на моих...
In quest'altra stiamo insieme
На этой фотографии мы вместе,
E come ridi di gusto e fino a soffocarti
И как же ты звонко смеешься, почти до удушья,
Io stringevo agosto e te
Я держал в объятиях август и тебя,
Bevendoti con gli occhi miei per non scordarti...
Пил тебя глазами, чтобы не забыть...
E ancora tu tra file di alberi
И снова ты среди рядов деревьев,
Che cuciono colline di uva bianca
Что сшивают холмы белого винограда,
Tu sei stata un giorno intero a bere vino
Ты целый день пила вино,
E un contadino col bicchiere in mano vicino...
А рядом крестьянин со стаканом в руке...
Foglie arrugginite in fondo al viale
Ржавые листья в конце аллеи,
E nuove voglie e tu qui sei venuta male
И новые желания, а тебе здесь стало плохо,
La tua faccia un po' tirata
Твое лицо немного напряжено,
E una risata senza più allegria e incoscienza...
И смех без былой радости и безрассудства...
L′aria acerba della domenica mattina
Терпкий воздух воскресного утра,
Sopra l′erba tu e lacrime di brina
На траве ты и слезы инея,
Guance colorate mentre sbucci
Румяные щеки, пока ты чистишь
Arance e stupide bugie...
Апельсины и говоришь глупые небылицы...
Resta
Останься так,
Non muoverti
Не двигайся,
Sorridi un po'
Улыбнись немного,
Adesso voltati...
А теперь повернись...
Fai così
Сделай так,
Appoggiati
Обопрись,
Non dire no
Не говори нет,
Amore guarda qui...
Любимая, посмотри сюда...
Gennaio e il fiato grosso scalda le parole
Январь, и тяжелое дыхание согревает слова,
Il sole andava giù cielo di marmo rosso
Солнце садилось, небо из красного мрамора,
Tu un po′ nera contro quella sera
Ты, темная на фоне этого вечера,
Che scavava il nostro addio e scappava...
Который вырывал наше прощание и убегал...
La pioggia fina salta sopra i marciapiedi
Мелкий дождь прыгает по тротуарам,
Noia meschina e tu tu guardi ma non vedi
Пакостная скука, и ты смотришь, но не видишь,
Che è finita e tra le dita
Что все кончено, и между пальцами
Non ci sono che Fotografie...
Остались лишь Фотографии...
Un azzurro scalzo in cielo
Голубое небо босыми ногами,
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Безумное небо марта и нашей встречи,
Al centro tu poggiata sui ginocchi
В центре ты, стоя на коленях,
E gli occhi tuoi per sempre nei miei occhi
И твои глаза навсегда в моих глазах.






Attention! Feel free to leave feedback.