Lyrics and translation Claudio Baglioni - Io Me Ne Andrei - Attori E Spettatori Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Me Ne Andrei - Attori E Spettatori Live Version
Я бы ушел - Версия "Актеры и зрители" (концертная)
Rifai
quel
letto
su
заправь
свою
постель,
Sempre
a
dormire
tu
все
время
только
спишь.
Non
ci
prendiamo
più
per
niente...
совсем
друг
друга
не
понимаем...
A
volte
ho
fame
sai
бывает,
голоден,
знаешь,
Che
rabbia
che
mi
fai
Как
же
ты
меня
злишь!
Prima
l'amore
e
poi
dormire...
сначала
любовь,
а
потом
спать...
In
questa
stanza
in
affitto
в
этой
съемной
комнате,
Un
letto
un
bagno
una
cucina...
кровать,
ванная,
кухня...
Incomprensione
Недопонимание,
Torto
o
ragione
прав
или
не
прав,
La
sera
e
la
mattina...
вечером
и
утром...
Oggi
come
ieri
сегодня,
как
и
вчера,
Chi
dice
no
кто-то
говорит
"нет",
Chi
dice
sì
кто-то
говорит
"да".
Mio
Dio
però
Боже
мой,
но
Voglio
uscirne
fuori
я
хочу
вырваться
отсюда,
Ma
tanto
so
che
non
potrei
но
знаю,
что
не
смогу
Lasciare
lei...
оставить
тебя...
Lasciare
lei...
Оставить
тебя...
Lasciare
lei...
Оставить
тебя...
Io
Me
Ne
Andrei...
Я
бы
ушел...
- Riproviamo
un'altra
volta
- Давай
попробуем
еще
раз,
Non
è
detto
e
poi
non
si
sa
mai
-
кто
знает,
вдруг
получится
-
Io
Me
Ne
Andrei...
via
Я
бы
ушел...
прочь
- Cominciamo
dal
principio
- Давай
начнем
с
начала,
Tutto
quanto
vuoi
-
все,
что
ты
хочешь
-
Io
Me
Ne
Andrei...
Я
бы
ушел...
- Mi
dai
una
mano
-
- Помоги
мне
-
A
cercare
lontano...
искать
вдали...
- Non
ci
vuole
poi
tanto
-
- Это
не
так
уж
сложно
-
Una
casa
nel
vento...
дом
на
ветру...
- Per
ricominciare
-
- Чтобы
начать
сначала
-
E
poi
volare
in
alto
и
взлететь
высоко,
Dove
tu
non
sei...
туда,
где
нет
тебя...
- Son
sicuro
che
ce
la
farai
-
- Я
уверен,
что
у
тебя
получится
-
Io
Me
Ne
Andrei
Я
бы
ушел,
Lo
faccio
sai
я
сделаю
это,
знаешь,
Lo
faccio
sai...
я
сделаю
это,
знаешь...
E
poi
vedrai...
И
тогда
ты
увидишь...
Ma
tu
che
vuoi
Но
чего
ты
хочешь,
Dicendo
"e
noi"...
говоря
"а
мы"...
Che
importa
noi...
Что
за
важность
в
этом
"мы"...
Io
qui
tu
là
Я
здесь,
ты
там,
Bicchieri
vuoti
пустые
стаканы,
Vestiti
cicche
sopra
il
pavimento...
одежда,
окурки
на
полу...
Che
confusione
Какой
беспорядок,
Maledizione
che
giorno
è
проклятье,
какой
сегодня
день,
Devo
aver
perso
il
conto...
я,
должно
быть,
сбился
со
счета...
Io
qui
tu
là
Я
здесь,
ты
там,
A
guardare
il
soffitto
смотрю
в
потолок,
Come
si
può
come
si
fa...
как
же
так,
как
же
это
возможно...
Dio
mio
però
Боже
мой,
но
Come
sono
ridotto
до
чего
я
дошел,
Che
ho
fatto
mai
что
я
сделал,
Ho
paura
sai...
мне
страшно,
знаешь...
Paura
sai...
Страшно,
знаешь...
Paura
sai...
Страшно,
знаешь...
Io
Me
Ne
Andrei...
Я
бы
ушел...
- Riproviamo
un'altra
volta
- Давай
попробуем
еще
раз,
Non
è
detto
e
poi
non
si
sa
mai
-
кто
знает,
вдруг
получится
-
Io
Me
Ne
Andrei...
via
Я
бы
ушел...
прочь
- Cominciamo
dal
principio
- Давай
начнем
с
начала,
Tutto
quanto
vuoi
-
все,
что
ты
хочешь
-
Io
Me
Ne
Andrei...
Я
бы
ушел...
- Mi
dai
una
mano
-
- Помоги
мне
-
A
cercare
lontano...
искать
вдали...
- Non
ci
vuole
poi
tanto
-
- Это
не
так
уж
сложно
-
Una
casa
nel
vento...
дом
на
ветру...
- Per
ricominciare
-
- Чтобы
начать
сначала
-
E
poi
volare
in
alto
и
взлететь
высоко,
Dove
tu
non
sei...
туда,
где
нет
тебя...
- La
parola
"fine"
non
esiste
mai
-
- Слова
"конец"
не
существует
-
Io
Me
Ne
Andrei
Я
бы
ушел,
Lo
faccio
sai
я
сделаю
это,
знаешь,
Lo
faccio
sai...
я
сделаю
это,
знаешь...
Vedrai
vedrai...
Увидишь,
увидишь...
Ma
tu
che
vuoi
Но
чего
ты
хочешь,
Dicendo
"e
noi"...
говоря
"а
мы"...
Che
importa
noi...
Что
за
важность
в
этом
"мы"...
Io
no...
non
parlo
più...
Я
нет...
я
больше
не
говорю...
Resta
a
dormire
tu...
продолжай
спать...
Io
sto
affondando
giù
Я
тону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baglioni Claudio, Coggio Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.