Claudio Baglioni - Mira Mare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Baglioni - Mira Mare




No bambina cara
Нет милая девочка
Non è un cilindro quel coso ...
Это не цилиндр ...
Sembra una zuppiera
Похоже на супницу
Con la bandiera americana ...
С американским флагом ...
Non mi sembra il caso
Не похоже на то.
Di portarlo al mare
Взять его к морю
Non sta bene col bikini
Она не в порядке с бикини
Certo che è un bel peso
Конечно, это хороший вес
Quel "popò" di affare
Это" Попо " сделки
Dimmi che ti è preso? ...
Скажи, что на тебя нашло? ...
Che ti è preso? ...
Что с тобой? ...
Flipper bar caffè gelato
Пинбол бар кофе мороженое
Tutto hai già scordato
Все вы уже забыли
Dancing toast frappé peccato non ti vanno più ...
Танцы тост молочные коктейли жаль, что они больше не идут ...
Tu bambina non sei più tu ...
Ты, девочка, больше не ты ...
Forse è colpa di quel cappello
Может быть, это из-за этой шляпы
Se ci tieni tanto occhi blu
Если вы держите столько голубых глаз
Tu potrai portare anche quello
Ты можешь принести и это
Al Miramare
Аль-Мирамаре
Questa sera che bello! ...
Этот вечер, как хорошо! ...
Al Miramare
Аль-Мирамаре
Ce ne andremo a vedere
Мы пойдем и посмотрим.
Come il sole muore
Как Солнце умирает
A parlare d'amore al Miramare
Говорить о любви в Miramare
Stare senza fiatare ad ascoltare il mare
Стоять, не дыша, слушая море
Io te il tuo cappello
Я тебе твою шляпу
Al Miramare ...
В "Мирамаре"...
E giocare cantare e poi
И играть петь, а затем
Lasciarsi andare
Опуститься
Che sapore hanno i baci
Какой вкус у поцелуев
Al Miramare un bel fiore farò colore
В Miramare красивый цветок я сделаю цвет
Blu oltremare
Ультрамарин
Tu il tuo affare
Вы ваше дело
Io il mio fiore
Я мой цветок
Al Miramare ...
В "Мирамаре"...
Porca miseria
Черт возьми.
Io non ti reggo più
Я больше не держу тебя.
Tutta quella boria ...
Вся эта Боря ...
No tu non sei più tu ...
Нет, это уже не ты ...
Ieri sono andato dal dottore
Вчера я пошел к врачу
Con lei mi ha detto
С ней она сказала мне
Rischi il cuore ...
Ты рискуешь сердцем ...
Gli ho disobbedito
Я ослушался его.
Son venuto al mare
Я пришел к морю
E c'era pure lui ...
И он был там ...
Con il tuo affare ...
Со своим делом ...
Bowling jeans juke box
Боулинг джинсы juke box
La sabbia tutto ormai si annebbia
Песок все теперь туманится
Strudel ping pong Tex
Штрудель пинг-понг Текс
Che rabbia tutto quanto stop! ...
Какая злость все это время! ...
No bambina io non so
Нет девочка я не знаю
Cosa ti è successo al cervello
Что случилось с твоим мозгом
Certo non ti dico no
Конечно, я не говорю вам нет
Se tu vuoi portare il cappello ...
Если ты хочешь носить шляпу ...
Al Miramare
Аль-Мирамаре
Questa sera che bello! ...
Этот вечер, как хорошо! ...
E poi stamattina
А потом утром
Io non ci ho visto più
Я больше не видел
Dolce mia bambina
Милая моя девочка
L'hai voluto tu
Ты сам этого хотел.
Esco dalla cabina
Я выхожу из кабины
Vestito da sioux
Платье сиу
Al Miramare
Аль-Мирамаре





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! Feel free to leave feedback.