Lyrics and translation Claudio Baglioni - Ora che ho te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora che ho te
Теперь, когда ты моя
Giorni
di
un
tenero
grido
di
sole
Дни
нежного
крика
солнца,
Rauchi
di
mille
parole
Хриплые
от
тысячи
слов.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
Che
mi
sei
piaciuta
senza
fare
niente
Ты
мне
понравилась,
ничего
не
делая.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
Amo
l′altra
gente
Я
люблю
других
людей.
Giorni
passati
a
dividere
il
cielo
dal
mare
Дни,
проведенные
за
разделением
неба
от
моря,
A
prendere
la
rincorsa
per
volare
За
разбегом,
чтобы
взлететь.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
Passata
nei
miei
occhi
Прошедшая
в
моих
глазах
E
entrata
dentro
il
cuore
И
вошедшая
в
сердце.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
Fra
me
e
il
mio
dolore
Между
мной
и
моей
болью.
Giorni
per
vivere
come
Дни,
чтобы
жить
как
Due
stelle
cadenti
un
minuto
Две
падающие
звезды
одну
минуту
E
baci
pieni
di
tempo
perduto
И
поцелуи,
полные
потерянного
времени.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
In
qualche
parte
В
какой-то
части
Del
mio
corpo
a
farmi
male
Моего
тела,
причиняя
мне
боль.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
Non
più
uguale
Уже
не
такой
же.
Ora
che
scrivo
il
tuo
nome
Теперь,
когда
я
пишу
твое
имя
Anche
sull'acqua
Даже
на
воде.
E
non
so
come
И
не
знаю,
как.
Ora
che
ho
te
Теперь,
когда
ты
моя,
E
avrai
sempre
il
sorriso
di
adesso
И
у
тебя
всегда
будет
улыбка,
как
сейчас,
Lo
stesso
cuore,
lo
stesso
То
же
сердце,
то
же
самое,
Quando
non
ci
sarò
più
io
Когда
меня
больше
не
будет.
Perché
ogni
incontro
già
un
addio
Потому
что
каждая
встреча
— уже
прощание.
Quando
non
ci
sarò
più
io
Когда
меня
больше
не
будет,
Che
ora
ho
te
Ведь
теперь
ты
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! Feel free to leave feedback.