Lyrics and translation Claudio Baglioni - Strada Facendo - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strada Facendo - live
В пути - концертный вариант
Io
ed
i
miei
occhi
scuri
siamo
diventati
grandi
insieme
Я
и
мои
темные
глаза
взрослели
вместе,
Con
l′anima
smaniosa
a
chiedere
di
un
posto
che
non
c'è
С
трепетной
душой,
ища
место,
которого
нет.
Tra
mille
mattini
freschi
di
biciclette
Среди
тысяч
свежих
утр,
наполненных
велосипедами,
Mille
e
più
tramonti
dietro
i
fili
del
tram
Тысячи
и
более
закатов
за
проводами
трамвая,
Ed
una
fame
di
sorrisi
e
braccia
intorno
a
me
И
жажда
улыбок
и
объятий
вокруг
меня.
Io
e
i
miei
cassetti
di
ricordi
e
di
indirizzi
che
ho
perduto
Я
и
мои
ящики
воспоминаний
и
адресов,
которые
я
потерял,
Ho
visto
visi
e
voci
di
chi
ho
amato
prima
o
poi
andar
via
Видел
лица
и
слышал
голоса
тех,
кого
любил,
рано
или
поздно
уходящих.
E
ho
respirato
un
mare
sconosciuto
nelle
ore
И
дышал
незнакомым
морем
в
часы,
Larghe
e
vuote
di
un′estate
di
città
Долгие
и
пустые
летнего
города,
Accanto
alla
mia
ombra
lunga
di
malinconia
Рядом
с
моей
длинной
тенью
тоски.
Io
e
le
mie
tante
sere
chiuse
come
chiudere
un
ombrello
Я
и
мои
многочисленные
вечера,
закрытые,
как
закрытый
зонт,
Col
viso
sopra
il
petto
a
leggermi
i
dolori
ed
i
miei
guai
С
лицом,
прижатым
к
груди,
читая
свои
боли
и
беды.
Ho
camminato
quelle
vie
che
curvano
seguendo
il
vento
Я
шел
по
тем
улицам,
что
изгибаются,
следуя
за
ветром,
E
dentro
un
senso
di
inutilità
И
с
чувством
бесполезности,
E
fragile
e
violento
mi
son
detto
tu
vedrai,
vedrai,
vedrai
Хрупкий
и
отчаянный,
я
говорил
себе,
ты
увидишь,
увидишь,
увидишь.
Strada
facendo
vedrai
В
пути
ты
увидишь,
Che
non
sei
più
da
solo
Что
ты
больше
не
один.
Strada
facendo
troverai
В
пути
ты
найдешь
Un
gancio
in
mezzo
al
cielo
Крючок
посреди
неба,
E
sentirai
la
strada
far
battere
il
tuo
cuore
И
почувствуешь,
как
дорога
заставляет
биться
твое
сердце.
Vedrai
più
amore,
vedrai
Ты
увидишь
больше
любви,
увидишь.
Io
troppo
piccolo
tra
tutta
questa
gente
che
c'è
al
mondo
(ammazza
quanta
gente
al
mondo)
Я
слишком
мал
среди
всех
этих
людей
в
мире
(черт
возьми,
сколько
людей
в
мире!),
Io
che
ho
sognato
sopra
un
treno
che
non
è
partito
mai
Я,
мечтавший
в
поезде,
который
так
и
не
тронулся,
E
ho
corso
in
mezzo
a
prati
bianchi
di
Luna
И
бежал
по
лунным
белым
лугам,
Per
strappare
ancora
un
giorno
alla
mia
ingenuità
Чтобы
вырвать
еще
один
день
у
моей
наивности.
E
giovane
e
invecchiato
mi
son
detto
tu
vedrai,
vedrai,
vedrai
И
молодой,
и
постаревший,
я
говорил
себе,
ты
увидишь,
увидишь,
увидишь.
Vedrai,
vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
увидишь.
Strada
facendo
vedrai
В
пути
ты
увидишь,
Che
non
sei
più
da
solo
Что
ты
больше
не
одна.
Strada
facendo
troverai
В
пути
ты
найдешь
Anche
tu
un
gancio
in
mezzo
al
cielo
И
ты
свой
крючок
посреди
неба,
E
sentirai
la
strada
far
battere
il
tuo
cuore
И
почувствуешь,
как
дорога
заставляет
биться
твое
сердце.
Vedrai
più
amore,
vedrai,
vedrai
Ты
увидишь
больше
любви,
увидишь,
увидишь.
È
una
canzone
e
neanche
questa
potrà
mai
cambiar
la
vita
Это
песня,
и
даже
она
не
сможет
изменить
жизнь,
Ma
che
cos'è
che
ci
fa
andare
avanti
e
dire
che
non
è
finita
Но
что
же
заставляет
нас
идти
вперед
и
говорить,
что
это
еще
не
конец?
Cos′è,
cos′è
che
ci
spezza
il
cuore
tra
canzoni
e
amore
Что
же,
что
же
разбивает
нам
сердца
между
песнями
и
любовью,
E
che
ci
fa
cantare
e
amare
sempre
più
И
что
заставляет
нас
петь
и
любить
все
больше
и
больше?
Perché
domani
sia
migliore,
perché
domani
Чтобы
завтра
было
лучше,
чтобы
завтра…
Strada
facendo
vedrai
В
пути
ты
увидишь.
Perché
domani
sia
migliore,
perché
domani
tu
Чтобы
завтра
было
лучше,
чтобы
завтра
ты…
Strada
facendo
vedrai
В
пути
ты
увидишь.
Perché
domani
è
già
migliore,
perché
domani
Потому
что
завтра
уже
лучше,
потому
что
завтра…
Strada
facendo
vedrai
В
пути
ты
увидишь.
Perché
domani
è
già
migliore,
perché
domani
Потому
что
завтра
уже
лучше,
потому
что
завтра…
Strada
facendo
vedrai,
vedrai,
vedrai,
vedrai
В
пути
ты
увидишь,
увидишь,
увидишь,
увидишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! Feel free to leave feedback.