Lyrics and translation Claudio Baglioni - Un Treno Per Dove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Treno Per Dove
Поезд туда, где...
Vorrei
un
biglietto
per
un
posto
Хочу
билет
в
то
место,
Dove
non
ci
sono
i
cani
Где
нет
собак,
Poveri
granelli
di
pepe
Бедных
крупинок
перца,
Abbandonati
in
mezzo
ad
un′estate
Брошенных
посреди
лета.
Un
posto
dove
non
ci
sono
vecchi
soli
Место,
где
нет
одиноких
стариков,
Che
amavano
molto
la
moglie
Которые
очень
любили
своих
жен
E
tengono
i
nipoti
in
un
portafoglio
И
хранят
внуков
в
потрёпанном
альбоме
Di
foto
ciancicate
Выцветших
фотографий.
Dove
gli
uccelli
tagliano
l'autunno
Где
птицы
разрезают
осень,
E
l′aria
non
si
rompe
in
uno
sparo
И
воздух
не
разрывается
выстрелом.
Dove
nessuno
è
un'isola
Где
никто
не
остров,
E
l'anima
non
s′incarta
nel
denaro
И
душа
не
оборачивается
в
деньги.
Dove
la
paura
non
passa
più
Где
страх
больше
не
смотрит
Nei
nostri
occhi
di
conigli
Из
наших
кроличьих
глаз,
E
non
c′è
più
da
scavalcare
nessun
muro
И
больше
не
нужно
преодолевать
стены.
Dove
i
soldati
tornano
alle
case
Где
солдаты
возвращаются
домой
E
si
accovacciano
coi
figli
И
прижимаются
к
своим
детям,
A
colorare
un
cielo
un
po'
più
largo
di
futuro
Раскрашивая
небо,
чуть
более
широкое
от
будущего.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Il
giorno
non
finisce
День
не
кончается,
E
il
sole
è
un
grido
in
mezzo
al
viso
И
солнце
— крик
посреди
лица
Nel
mattino
di
un
sorriso
В
утренней
улыбке.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Non
arrivi
il
vento
di
follia
Не
дует
ветер
безумия,
Che
gela
il
cuore
Который
леденит
сердце
E
che
ci
trascina
via
И
уносит
нас
прочь.
Un
posto
senza
le
borgate
Место
без
окраин,
Calce
e
polverone
Извести
и
пыли,
Bucate
da
mille
finestre
uguali
Продырявленных
тысячей
одинаковых
окон,
Che
si
mangiano
la
campagna
Которые
пожирают
сельскую
местность.
Dove
non
c′è
più
attesa
Где
больше
нет
ожидания,
Ma
un
lavoro
da
sputare
nelle
mani
А
есть
работа,
которую
можно
выплюнуть
в
ладони.
Dove
il
tempo
inganna
gli
orologi
Где
время
обманывает
часы
E
questa
corsa
assurda
per
domani
И
эту
абсурдную
гонку
за
завтрашним
днем.
Dove
le
ombre
corte
dei
bambini
Где
короткие
тени
детей
Non
si
fermano
in
un
pianto
Не
застывают
в
плаче,
Lasciate
indietro
dalla
fretta
degli
adulti
Оставленные
позади
спешкой
взрослых.
Dove
tutti
sono
persone
Где
все
— люди,
E
ognuno
ha
un
sogno
ed
un
pensiero
suo
soltanto
И
у
каждого
есть
мечта
и
только
своя
мысль,
E
un
uomo
non
si
piega
con
le
botte
e
con
gli
insulti
И
человек
не
сгибается
под
ударами
и
оскорблениями.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Il
mare
è
grano
azzurro
Море
— лазурная
пшеница,
È
un
saluto
di
gabbiani
Приветствие
чаек
Sulle
barche
e
tra
le
mani
На
лодках
и
в
руках.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Accenderai
la
luce
Ты
зажжешь
свет
E
sarai
un
bicchiere
d'acqua
И
будешь
стаканом
воды
Nelle
notti
dei
miei
guai
В
ночи
моих
бед.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Libero
e
ribelle
Свободный
и
мятежный,
Correrò
come
un
cavallo
Я
буду
бежать,
как
конь,
Sotto
grappoli
di
stelle
Под
гроздьями
звезд.
Un
treno
per
dove
Поезд
туда,
где
Non
ci
sia
lo
spazio
Не
будет
места,
Per
perderti
di
più
Чтобы
потерять
тебя
еще
больше.
Un
treno
per
dove
esisti
tu
Поезд
туда,
где
существуешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! Feel free to leave feedback.