Lyrics and translation Claudio Baglioni - Vecchio Samuel
Prendi
il
tuo
violino
Возьмите
свою
скрипку
Suona
un
po′
per
me
Это
звучит
немного
для
меня
Ti
starò
vicino
Я
буду
рядом
с
тобой
Vecchio
Samuel
Старый
Самуэль
Stai
aspettando
una
pensione
Вы
ждете
выхода
на
пенсию
Che
non
ti
concederanno
mai
Которые
никогда
не
дадут
вам
Ma
tu
speri
e
intanto
avanti
vai
Но
ты
тем
временем
вперед
иди
Vecchio
Samuel
che
cercherai
Что
вы
будете
искать
Tra
le
robe
dentro
quel
cassetto
Между
одеяниями
в
этом
ящике
Quell'amore
che
più
non
hai
Той
любви,
которой
у
тебя
больше
нет
Proprio
ora
che
hai
bisogno
un
po′
d'affetto
Прямо
сейчас,
когда
тебе
нужно
немного
любви
Pensi
sempre
al
tempo
che
fu
Вы
всегда
думаете
о
времени,
которое
было
Ad
un
sogno
tanto
bello
di
gioventù
К
такой
прекрасной
мечте
молодости
Quando
tu
camminavi
a
testa
in
su
Когда
вы
шли
вверх
ногами
Vecchio
Samuel
non
trovi
più
Вы
больше
не
найдете
Quella
mezza
foto
di
tua
moglie
Эта
половина
фотографии
твоей
жены
S'era
bella
non
lo
sai
più
Она
была
прекрасна,
ты
больше
не
знаешь
Ma
il
ricordo
dura
ancora
e
non
si
toglie
Но
память
все
еще
длится
Quella
foto
forse
potrà
И
память
не
отнимает
Farti
fare
un
salto
indietro
a
30
anni
fa
Эта
фотография
может
Quando
tu
non
chiedevi
carità
30
лет
назад
Когда
ты
не
просил
о
милосердии
Prendi
il
tuo
violino
Возьмите
свою
скрипку
Suona
un
po′
per
me
Это
звучит
немного
для
меня
Ti
starò
vicino
Я
буду
рядом
с
тобой
Vecchio
Samuel
Старый
Самуэль
La
pensione
è
una
gran
cosa
Выход
на
пенсию-это
большая
вещь
Ma
ti
han
detto
che
non
spetta
a
te
Но
тебе
сказали,
что
это
не
твое
дело.
Cosa
ci
vuoi
fare
Samuel
Что
ты
хочешь
сделать
с
Сэмюэлем
Vecchio
Samuel
che
mangerai
Что
ты
будешь
есть
Se
oggi
non
ti
dai
un
po′
da
fare
Если
сегодня
ты
не
будешь
занят
Ricordare
fa
bene
ma
sai
Запоминание
хорошо,
но
вы
знаете
Mica
porta
niente
da
mangiare
Не
приносит
ничего
поесть
Ed
entra
dritto
in
quell'osteria
И
Заходи
прямо
в
таверну.
Quattro
note
un
po′
stonate
d'una
sinfonia
Четыре
ноты
симфонии
E
intanto
un
altro
giorno
è
andato
via
А
между
тем
еще
один
день
ушел
Vecchio
Samuel
tu
non
lo
sai
Ты
не
знаешь
Ma
il
Signore
vede
e
ti
vuol
bene
Но
Господь
видит
и
любит
тебя
E
conosce
la
fede
che
hai
И
знает
веру,
которую
ты
Nonostante
tutte
le
tue
pene
Несмотря
на
все
ваши
муки
Da
stanotte
non
ci
sei
più
С
этой
ночи
тебя
не
было.
Ma
stai
proprio
un
sacco
meglio
finalmente
lassù
Но
ты
выглядишь
намного
лучше
Tu
non
dovrai
più
stare
a
testa
in
giù
Наконец-то
там
Вам
больше
не
придется
стоять
с
ног
на
голову
Ti
han
concesso
quella
pensione
Они
дали
тебе
эту
пенсию
Fosse
stato
un
anno
prima
che
soddisfazione
Это
было
за
год
до
того,
как
E
invece
è
tardi
e
non
ti
serve
più
Но
уже
поздно,
и
тебе
это
больше
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio
Attention! Feel free to leave feedback.