Lyrics and translation Claudio Baglioni - altrove e qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
vissuto
per
lasciare
un
segno
Я
жил,
чтобы
оставить
след
Come
se
non
fosse
mai
finita
Как
будто
это
никогда
не
закончится
Ho
portato
la
mia
fede
in
pegno
Я
заложил
свою
веру
Per
non
farla
più
cadere
dalle
dita
Чтобы
она
больше
не
падала
из
рук
Ho
sentito
i
brividi
del
mare
Я
почувствовал
дрожь
моря
Quando
canta
ruggini
di
voci
Когда
оно
поет
ржавые
голоса
Ho
pregato
muto
su
un
altare
Я
безмолвно
молился
на
алтаре
Di
speranze
vuote,
infrante,
come
noci
О
пустых,
разбитых
надеждах,
как
орехи
Ho
disegnato
un
universo
parallelo
Я
нарисовал
параллельную
вселенную
Dove
non
ero
più
così
Где
я
был
совсем
другим
E
ho
costruito
una
terrazza
sopra
il
cielo
И
я
построил
террасу
над
небом
Per
stare
ovunque
ma
non
qui
Чтобы
быть
везде,
но
не
здесь
Qui
lungo
una
via
per
arrivare
al
centro
Здесь,
вдоль
пути,
ведущего
к
центру
Qui
di
fronte
al
vento
che
mi
soffia
contro,
altrove
Здесь,
перед
ветром,
дующим
мне
навстречу,
вдалеке
Qui
sul
limite
del
bosco
in
cui
mi
addentro
Здесь,
на
краю
леса,
в
который
я
вхожу
Qui
nel
mulinello
di
una
scia
Здесь,
в
водовороте
волны
Ho
suonato
il
tema
della
sera
Я
играл
тему
вечера
Senza
saper
leggere
le
stelle
Не
умея
читать
звезды
Ho
dormito
tra
le
nubi
a
schiera
Я
спал
среди
облаков,
собравшихся
стаей
Per
trovare
un
posto
a
un'anima
ribelle
Чтобы
найти
место
мятежной
душе
Ho
inseguito
più
di
mille
anni
Я
гнался
за
тысячелетиями
Aspettando
l'ultimo
domani
Ожидая
последнего
завтра
Ho
sparato
all'alba
degli
inganni
Я
стрелял
в
рассвет
обмана
Perché
il
sogno
non
si
sporchi
mai
le
mani
Чтобы
сон
не
испачкал
себе
руки
Ho
colorato
l'uomo
come
fa
un
bambino
Я
раскрасил
человека,
как
это
делает
ребенок
E
non
si
è
alzato
più
da
lì
И
он
больше
не
встал
с
места
Ed
ho
smarrito
il
passaporto
nel
destino
И
я
потерял
паспорт
в
судьбе
Di
esser
chiunque,
ma
non
chi
Быть
кем
угодно,
но
не
тем,
кем
Qui
sul
petto
in
cerca
del
mio
baricentro
Здесь,
на
груди,
ищу
свой
центр
тяжести
Qui
nell'eco
di
una
stanza
e
mai
un
riscontro,
altrove
Здесь,
в
эхе
комнаты
и
никогда
не
слышу
ответа,
вдалеке
Qui
dietro
la
porta
tra
una
fuga
e
un
rientro
Здесь,
за
дверью,
между
бегством
и
возвращением
Qui
in
uno
specchio
che
mi
spia
Здесь,
в
зеркале,
которое
шпионит
за
мной
In
ogni
notte
accesa
a
far
le
prove
В
каждую
ночь
зажигаюсь,
чтобы
репетировать
Di
storie
nuove
nell'attesa
Новые
истории
в
ожидании
Di
quell'impresa
che
commuove
Того
подвига,
который
трогает
Che
mai
si
è
arresa
e
che
si
muove
altrove
Который
никогда
не
сдавался
и
движется
вдаль
Qui
sul
fondo
del
mio
cuore,
l'epicentro
Здесь,
в
глубине
моего
сердца,
эпицентр
Qui
sotto
la
pelle
di
un
eterno
scontro,
altrove
Здесь,
под
кожей
вечного
противостояния,
вдалеке
Qui
nel
mondo
a
chiedermi
"che
cosa
c'entro?"
Здесь,
в
мире,
спрашиваю
себя:
"Что
я
здесь
делаю?"
Qui
col
tempo
che
è
volato
via,
altrove
Здесь,
со
временем,
которое
улетело
прочь,
вдалеке
Qui
con
una
musica
che
batte
dentro
Здесь
с
музыкой,
которая
бьется
внутри
Qui
per
una
vita
che
mi
corre
incontro,
altrove
Здесь
ради
жизни,
которая
бежит
мне
навстречу,
вдалеке
Qui
dove
sarò
per
sempre
un
fuoricentro
Здесь,
где
я
всегда
буду
чужаком
Qui
in
questa
storia
che
è
la
mia
Здесь
в
этой
истории,
которая
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.