Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Futuro Es Hoy Dia
Будущее — это сегодня
No
sé
si
la
culpa
es
tuya
o
mía
Не
знаю,
твоя
ли
вина
или
моя,
Lo
que
implica
que
hoy
no
sonría
Но
сегодня
я
не
улыбаюсь.
Tan
solo
cambia
mi
ánimo
al
sonar
tu
nombre
Мое
настроение
меняется,
лишь
стоит
услышать
твое
имя.
Cuando
estas
se
nota,
Когда
ты
рядом,
это
заметно,
Si
no
estás
se
nota
el
doble.
А
когда
тебя
нет
— вдвойне.
Pensé
ser
duro
como
el
roble
Думал,
что
буду
крепким,
как
дуб,
Y
era
vulnerable
como
una
semilla
А
оказался
уязвимым,
как
семечко.
Nací
torcido
como
muchos
de
mi
barrio
Родился
кривым,
как
многие
в
моем
районе,
Recordando
a
un
padre
ausente
Вспоминая
отсутствующего
отца,
Desconforme
de
un
salario
Недовольный
своей
зарплатой.
Hoy
es
un
de
esos
días
en
que
el
día
no
se
ve
Сегодня
один
из
тех
дней,
когда
день
не
виден,
Encerrado
y
achacado
y
amargado
Запертый,
больной
и
озлобленный,
Y
yo
no
sé
por
qué
И
я
не
знаю,
почему.
Hay
tanta
neblina
que
el
camino
no
se
ve
Столько
тумана,
что
не
видно
дороги,
Intentando
no
toparme
Пытаюсь
не
наткнуться
Con
las
piedras
que
ya
tropecé
На
камни,
о
которые
уже
споткнулся.
Días
grises
como
dijo
el
Jona
Серые
дни,
как
говорил
Jona,
Quiero
fol
en
un
taxi,
lo
aprendí
de
Arjona
Хочу
секса
в
такси,
этому
научил
меня
Arjona.
Ahora
sé
que
ahorras
si
no
te
enamores,
Теперь
я
знаю,
что
сэкономишь,
если
не
влюбишься,
La
fe
me
la
robó
el
lobo
Веру
у
меня
украл
волк
De
Dora
la
exploradora
Из
"Даши-следопыта".
Yo
solo
conté
las
olas
Я
просто
считал
волны
De
este
mar
de
sensaciones
В
этом
море
ощущений,
Que
sentí
cuando
te
vi
Которые
я
испытал,
когда
увидел
тебя,
Que
ahora
siento
por
no
verte.
Которые
теперь
испытываю,
не
видя
тебя.
Y
a
veces
me
siento
inerte
Иногда
я
чувствую
себя
инертным,
Rogándole
a
un
roncola
Умоляя
ром
с
колой
Hacerme
sentirme
más
fuerte
Сделать
меня
сильнее.
Fui
cobarde,
mami
perdona
Я
был
трусом,
мами,
прости,
Nena
perdona,
Детка,
прости.
Los
años
no
pasan
en
vano
Годы
не
проходят
даром,
Mejor
psicólogo
lápiz,
cuaderno
y
mano
Лучший
психолог
— карандаш,
тетрадь
и
рука.
La
droga
ya
no
me
sana,
ni
empeora,
Наркотики
меня
уже
не
лечат,
не
ухудшают,
Ya
me
deja
extraño.
Просто
оставляют
странное
ощущение.
Ya
no
pienso
en
el
mañana
Я
больше
не
думаю
о
завтра,
Porque
el
futuro
es
hoy
día
Потому
что
будущее
— это
сегодня.
Mirando,
pensando
motivos
pa
que
sonría
Смотрю,
ищу
причины
для
улыбки.
Si
la
vida
ha
sido
ingrata
que
sonrían
Если
жизнь
была
неблагодарной,
пусть
улыбнутся.
El
mundo
está
allá
fuera
Мир
там,
снаружи,
Corre
se
tu
propio
espía
Беги,
будь
своим
собственным
шпионом.
Si
cuando
todo
va
mal,
Если,
когда
все
плохо,
Intento
parecer
bien,
Я
пытаюсь
казаться
хорошим,
Cuando
hay
ganas
de
llorar
y
todas
las
de
perder
Когда
хочется
плакать
и
все
шансы
проиграть,
La
vida
es
un
juego
que
pocos
aquí
saben
jugarlo
Жизнь
— это
игра,
в
которую
немногие
здесь
умеют
играть.
Si
juegas
con
miedo
Если
играешь
со
страхом,
No
te
quejes
luego
al
fracasarlo
Не
жалуйся
потом
на
провал.
Tu
boca
me
decía
tantas
cosas,
Твои
уста
говорили
мне
так
много,
Que
tu
corazón
no
respaldaba.
Чего
твое
сердце
не
подтверждало.
Mucho
más
que
perfume,
bombón
o
rosas
Гораздо
больше,
чем
духи,
конфеты
или
розы,
Pude
darte
mi
sonrisa
Я
мог
бы
подарить
тебе
свою
улыбку,
De
antes
que
me
la
robaras
Ту,
что
была
до
того,
как
ты
ее
украла.
Pero
a
veces
vuelve
a
ratos,
Но
иногда
она
возвращается
на
мгновение,
Ese
es
el
problema,
un
rato.
В
этом
и
проблема
— на
мгновение.
Mataría
por
vivir
feliz
pa
siempre
Убил
бы
за
то,
чтобы
жить
долго
и
счастливо,
Pero
no
eres
blancanieve
Но
ты
не
Белоснежка,
Y
yo
tampoco
soy
un
duende,
А
я
не
гном.
De
nada
sirve
si
te
caes
y
no
aprendes
Нет
смысла
падать,
если
не
учишься
на
ошибках.
Arreglé
mi
situación
con
Dios
Я
уладил
свои
дела
с
Богом,
Y
ahora
me
siento
fuerte
И
теперь
чувствую
себя
сильным.
Le
perdí
miedo
a
la
muerte,
Я
перестал
бояться
смерти,
El
rival
no
existe,
Соперника
не
существует.
Mi
situación
sentimental:
Мое
семейное
положение:
Eternamente
trsite.
Вечно
грустный.
Que
irónica
es
la
vida
verdad
Как
иронична
жизнь,
правда?
Llorando
sobre
un
cuaderno
Плачу
над
тетрадью
Y
acompañado
de
mi
soledad
В
компании
своего
одиночества.
Y
de
qué
sirve
que
te
respeten
И
какой
смысл
в
том,
что
тебя
уважают,
Pa
un
día
como
hoy,
Если
в
день,
как
сегодня,
Que
a
todos
menos
yo
Всем,
кроме
меня,
Les
agrade
ser
como
soy,
ah
¡
Нравится,
какой
я
есть,
а?
Corazón,
tu
misión
es
bombear
sangre,
Сердце,
твоя
миссия
— качать
кровь.
Bajo
mis
dos
pies
hay
posas
de
agua
y
sal
Под
моими
ногами
лужи
воды
и
соли,
Y
ambas
son
gigantes
И
обе
гигантские.
No
quiero
que
seas
como
el
Claudio
cuando
grande
¡
Не
хочу,
чтобы
ты
был
таким
же,
как
Клаудио,
когда
вырастешь!
Adviérteles
a
tus
hijos,
Предупреди
своих
детей,
Salva
el
mundo,
pule
ese
diamante
Спаси
мир,
отполируй
этот
алмаз.
A
lo
que
no
quieras
no
van
a
obligarte,
К
тому,
чего
ты
не
хочешь,
тебя
не
заставят.
Mándalos
a
comer
glande,
Пошли
их
на
х*й,
No
permitas
que
nadie
te
mande
Не
позволяй
никому
тобой
командовать.
Yo
también
solo
sé
que
no
lo
sé
Я
тоже
знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю.
Mi
flow
es
como
la
esperanza,
Мой
флоу,
как
надежда,
Será
lo
último
que
perderé
Будет
последним,
что
я
потеряю.
Ya
no
pienso
en
el
mañana
Я
больше
не
думаю
о
завтра,
Porque
el
futuro
es
hoy
día
Потому
что
будущее
— это
сегодня.
Mirando,
pensando
motivos
pa
que
sonría
Смотрю,
ищу
причины
для
улыбки.
Si
la
vida
ha
sido
ingrata
que
sonrían
Если
жизнь
была
неблагодарной,
пусть
улыбнутся.
El
mundo
está
allá
fuera,
Мир
там,
снаружи,
Corre,
sé
tu
propio
espía
Беги,
будь
своим
собственным
шпионом.
Si
cuando
todo
va
mal,
Если,
когда
все
плохо,
Intento
parecer
bien
Я
пытаюсь
казаться
хорошим,
Cuando
hay
ganas
de
llorar
y
todas
las
de
perder
Когда
хочется
плакать
и
все
шансы
проиграть,
La
vida
es
el
juego
que
poco
aquí
saben
jugarlo
Жизнь
— это
игра,
в
которую
немногие
здесь
умеют
играть.
Si
juegas
con
miedo
Если
играешь
со
страхом,
No
te
quejes
luego
al
fracasarlo
Не
жалуйся
потом
на
провал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.