Claudio Capéo - Demain j'arrête - translation of the lyrics into German

Demain j'arrête - Claudio Capéotranslation in German




Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Fermer les yeux, ne pas faire mal
Die Augen schließen, nicht weh tun
Quand on me ment, je ne dis rien
Wenn man mich anlügt, sage ich nichts
Chanter plus fort même si j'ai mal
Lauter singen, auch wenn es weh tut
Quand on me frappe, je ne dis rien
Wenn man mich schlägt, sage ich nichts
Laisser la faute me revenir
Die Schuld auf mich nehmen
Pour que les autres vivent un peu mieux
Damit die anderen etwas besser leben können
Cacher mes larmes dans un sourire
Meine Tränen hinter einem Lächeln verbergen
Oui c'est ce que je fais de mieux
Ja, das kann ich am besten
Je me dis qu'un jour j'aimerais changer
Ich sage mir, dass ich eines Tages anders sein möchte
Je le dis mais c'est pas ce que je fais
Ich sage es, aber ich tue es nicht
C'est promis c'est juré
Versprochen, geschworen
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Je peux le jurer sur ma tête
Ich kann es auf meinen Kopf schwören
Faire autrement je ne saurais pas
Es anders zu machen, wüsste ich nicht
J'aime trop les gens je suis comme ça
Ich liebe die Menschen zu sehr, ich bin so
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Je sais me taire ne pas blesser
Ich kann schweigen, nicht verletzen
Et tout donner sans rien reprendre
Und alles geben, ohne etwas zurückzunehmen
Je sais le faire, je sais l'aimer
Ich kann es tun, ich kann es lieben
Et je le fais sans rien attendre
Und ich tue es, ohne etwas zu erwarten
J'me dis que dans ce monde de fou
Ich sage mir, in dieser verrückten Welt
l'on se perd, l'on se ment
Wo man sich verliert, wo man sich belügt
C'est pas si mal s'il est un fou
Ist es nicht so schlimm, wenn es einen Verrückten gibt
Qui s'oublie de temps en temps
Der sich ab und zu vergisst
Je me dis qu'un jour j'aimerais changer
Ich sage mir, dass ich eines Tages anders sein möchte, Liebling
Je le dis mais c'est pas ce que je fais
Ich sage es, aber ich tue es nicht
C'est promis c'est juré
Versprochen, geschworen
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Je peux le jurer sur ma tête
Ich kann es auf meinen Kopf schwören
Faire autrement je ne saurais pas
Es anders zu machen, wüsste ich nicht
J'aime trop les gens je suis comme ça
Ich liebe die Menschen zu sehr, ich bin so
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Je peux le jurer sur ma tête
Ich kann es auf meinen Kopf schwören
Faire autrement je ne saurais pas
Es anders zu machen, wüsste ich nicht
J'aime trop les gens je suis comme ça
Ich liebe die Menschen zu sehr, ich bin so
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf
Demain j'arrête
Morgen höre ich auf





Writer(s): Renaud Rebillaud, Slimane Nebchi


Attention! Feel free to leave feedback.