Claudio Capéo - Et toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Capéo - Et toi




Et toi
А ты
Avant qu'il ne reste plus rien
Пока не останется ничего,
Ni de mes joies, ni de mes peines
Ни моих радостей, ни моих печалей.
Avant le tout dernier matin
До самого последнего утра
Je veux vivre à perdre haleine
Я хочу жить, теряя дыхание.
J'veux rien perdre, pas une goutte
Я ничего не хочу потерять, ни капли,
Y a que regretter qui me dégoûte
Только сожаления вызывают у меня отвращение.
J'veux rien perdre, pas une miette
Я ничего не хочу потерять, ни крошки,
Et tout embrasser d'un seul geste
И все обнять одним махом.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь утекает,
Qu'elle m'enivre
Пусть она опьяняет меня.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь утекает,
Qu'elle m'enivre
Пусть она опьяняет меня.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et toi, et toi,et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi, et toi, et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Avant qu'il ne reste plus rien
Пока не останется ничего,
Ni du bonheur, ni du chagrin
Ни счастья, ни горя.
Avant le dernier soir d'été
До последнего летнего вечера
J'veux vivre à en crever
Я хочу жить до изстями.
Je veux plonger dans l'océan
Я хочу нырнуть в океан
Et voir mille soleils se coucher
И увидеть, как садится тысяча солнц.
J'veux voir grandir mon enfant
Я хочу увидеть, как растет мой ребенок,
Et sentir tes mains me toucher
И почувствовать прикосновение твоих рук.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь утекает,
Qu'elle m'enivre
Пусть она опьяняет меня.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь утекает,
Qu'elle m'enivre
Пусть она опьяняет меня.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et toi, et toi, et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi, et toi, et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Je veux pas cramer la chandelle
Я не хочу сжигать свечу
Par les deux bouts, sans réflechir
С двух концов, не думая.
Et je veux bien qu'elle étincelle
И я хочу, чтобы она сверкала
De mille feux, de mille rires
Тысячью огней, тысячей смеха.
Oui j'veux pas, près de la mort
Да, я не хочу у края смерти
Me dire que j'ai pas tout donné
Сказать себе, что я не отдал всего.
Alors ce soir je reste encore
Так что сегодня вечером я остаюсь еще,
Même si tu dis Claudio, il faut renter
Даже если ты скажешь, Клаудио, пора возвращаться.
Car si la vie, la vie s'écoule
Ведь если жизнь, жизнь утекает,
Et j'en suis ivre
И я пьян ею.
Car le temps, le temps s'écoule
Ведь время, время уходит,
Et je veux vivre
И я хочу жить.
Car la vie, la vie s'écoule
Ведь жизнь, жизнь утекает,
Et j'en suis ivre
И я пьян ею.
Car le temps, le temps s'écoule
Ведь время, время уходит.
Et toi, et toi, et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi, et toi, et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi, et toi, et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.