Claudio Capéo - Fidèle à moi-même - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Capéo - Fidèle à moi-même




Fidèle à moi-même
Верен себе
Je souris avec tout
Я улыбаюсь всему,
Ce qui m'arrive c'est normal
Что со мной происходит, это нормально,
Me direz-vous car après tout
Скажете вы мне, ведь в конце концов,
Ça ne durera pas toute une vie
Это не продлится всю жизнь.
J'irai jusqu'au bout
Я пойду до конца,
De mes rêves comme un fou
За своими мечтами, как безумец,
Et ce quel qu'en soit le prix
И какой бы ни была цена.
Qui croire, qui y croit
Кому верить, кто верит,
N'emprisonnez pas mon égo
Не заключайте в тюрьму мое эго.
Dis moi si je suis dans le vrai
Скажи мне, прав ли я,
Ou plutôt si je suis dans le faux
Или, скорее, неправ.
L'histoire, l'histoire se répète
История, история повторяется,
Seuls changent les mots
Меняются только слова.
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Дай, дай мне хорошие новости,
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Рано или поздно, я знаю, будет хорошая погода.
Regarde le ciel
Посмотри на небо,
Regarde au loin
Посмотри вдаль,
Regarde à l'horizon
Посмотри на горизонт.
Comme la vie est belle
Как прекрасна жизнь,
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Когда ты не торопишься и следуешь за временами года.
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
Я пойду до конца своих мечтаний,
Au delà, de la raison
За пределы разума.
Une simple étincelle
Простая искра
Peut parfois nous faire changer de direction
Иногда может заставить нас сменить направление.
Je me pose des questions
Я задаю себе вопросы,
Qui restent sans réponse
Которые остаются без ответа.
Faut-il que je ralentisse
Должен ли я замедлиться,
Ou faut-il que je fonce
Или я должен мчаться вперед?
Sans le vouloir
Сам того не желая,
J'ai l'impression de me perdre
У меня такое чувство, что я теряюсь,
De tomber dans le noir
Что падаю во тьму.
Qui croire, qui y croit
Кому верить, кто верит,
N'emprisonnez pas mon égo
Не заключайте в тюрьму мое эго.
Dis moi si je suis dans le vrai
Скажи мне, прав ли я,
Ou plutôt si je suis dans le faux
Или, скорее, неправ.
L'histoire, l'histoire se répète
История, история повторяется,
Seuls changent les mots
Меняются только слова.
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Дай, дай мне хорошие новости,
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Рано или поздно, я знаю, будет хорошая погода.
Regarde le ciel
Посмотри на небо,
Regarde au loin
Посмотри вдаль,
Regarde à l'horizon
Посмотри на горизонт.
Comme la vie est belle
Как прекрасна жизнь,
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Когда ты не торопишься и следуешь за временами года.
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
Я пойду до конца своих мечтаний,
Au delà, de la raison
За пределы разума.
Une simple étincelle
Простая искра
Peut parfois nous faire changer de direction
Иногда может заставить нас сменить направление.
Allez leur dire que je vais vivre
Иди и скажи им, что я буду жить,
Sans me mentir à moi même
Не лжа самому себе.
Je veux poursuivre
Я хочу продолжать.
Allez leur dire
Иди и скажи им,
En restant fidèle à moi-même
Оставаясь верным себе.
Allez leur dire que je vais vivre
Иди и скажи им, что я буду жить,
Sans me mentir à moi même
Не лжа самому себе.
Je veux poursuivre
Я хочу продолжать.
Allez leur dire
Иди и скажи им,
En restant fidèle à moi-même
Оставаясь верным себе.
Regarde le ciel
Посмотри на небо,
Regarde au loin
Посмотри вдаль,
Regarde à l'horizon
Посмотри на горизонт.
Comme la vie est belle
Как прекрасна жизнь,
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Когда ты не торопишься и следуешь за временами года.
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
Я пойду до конца своих мечтаний,
Au delà, de la raison
За пределы разума.
Une simple étincelle
Простая искра
Peut parfois nous faire changer de direction
Иногда может заставить нас сменить направление.
Qui croire, qui y croit
Кому верить, кто верит,
N'emprisonnez pas mon égo
Не заключайте в тюрьму мое эго.
Dis moi si je suis dans le vrai
Скажи мне, прав ли я,
Ou plutôt si je suis dans le faux
Или, скорее, неправ.
L'histoire, l'histoire se répète
История, история повторяется,
Seuls changent les mots
Меняются только слова.
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Дай, дай мне хорошие новости,
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Рано или поздно, я знаю, будет хорошая погода.
Allez leur dire que je vais vivre
Иди и скажи им, что я буду жить,
Sans me mentir à moi même
Не лжа самому себе.
Je veux poursuivre
Я хочу продолжать.
Allez leur dire
Иди и скажи им,
En restant fidèle à moi-même
Оставаясь верным себе.





Writer(s): Mamadou Niakate, Steeve Zerbib, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian


Attention! Feel free to leave feedback.