Lyrics and translation Claudio Capéo - Fidèle à moi-même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fidèle à moi-même
Верен себе
Je
souris
avec
tout
Я
улыбаюсь
всему,
Ce
qui
m'arrive
c'est
normal
Что
со
мной
происходит,
это
нормально,
Me
direz-vous
car
après
tout
Скажете
вы
мне,
ведь
в
конце
концов,
Ça
ne
durera
pas
toute
une
vie
Это
не
продлится
всю
жизнь.
J'irai
jusqu'au
bout
Я
пойду
до
конца,
De
mes
rêves
comme
un
fou
За
своими
мечтами,
как
безумец,
Et
ce
quel
qu'en
soit
le
prix
И
какой
бы
ни
была
цена.
Qui
croire,
qui
y
croit
Кому
верить,
кто
верит,
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Не
заключайте
в
тюрьму
мое
эго.
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Скажи
мне,
прав
ли
я,
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Или,
скорее,
неправ.
L'histoire,
l'histoire
se
répète
История,
история
повторяется,
Seuls
changent
les
mots
Меняются
только
слова.
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Дай,
дай
мне
хорошие
новости,
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Рано
или
поздно,
я
знаю,
будет
хорошая
погода.
Regarde
le
ciel
Посмотри
на
небо,
Regarde
au
loin
Посмотри
вдаль,
Regarde
à
l'horizon
Посмотри
на
горизонт.
Comme
la
vie
est
belle
Как
прекрасна
жизнь,
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
Когда
ты
не
торопишься
и
следуешь
за
временами
года.
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
Я
пойду
до
конца
своих
мечтаний,
Au
delà,
de
la
raison
За
пределы
разума.
Une
simple
étincelle
Простая
искра
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Иногда
может
заставить
нас
сменить
направление.
Je
me
pose
des
questions
Я
задаю
себе
вопросы,
Qui
restent
sans
réponse
Которые
остаются
без
ответа.
Faut-il
que
je
ralentisse
Должен
ли
я
замедлиться,
Ou
faut-il
que
je
fonce
Или
я
должен
мчаться
вперед?
Sans
le
vouloir
Сам
того
не
желая,
J'ai
l'impression
de
me
perdre
У
меня
такое
чувство,
что
я
теряюсь,
De
tomber
dans
le
noir
Что
падаю
во
тьму.
Qui
croire,
qui
y
croit
Кому
верить,
кто
верит,
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Не
заключайте
в
тюрьму
мое
эго.
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Скажи
мне,
прав
ли
я,
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Или,
скорее,
неправ.
L'histoire,
l'histoire
se
répète
История,
история
повторяется,
Seuls
changent
les
mots
Меняются
только
слова.
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Дай,
дай
мне
хорошие
новости,
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Рано
или
поздно,
я
знаю,
будет
хорошая
погода.
Regarde
le
ciel
Посмотри
на
небо,
Regarde
au
loin
Посмотри
вдаль,
Regarde
à
l'horizon
Посмотри
на
горизонт.
Comme
la
vie
est
belle
Как
прекрасна
жизнь,
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
Когда
ты
не
торопишься
и
следуешь
за
временами
года.
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
Я
пойду
до
конца
своих
мечтаний,
Au
delà,
de
la
raison
За
пределы
разума.
Une
simple
étincelle
Простая
искра
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Иногда
может
заставить
нас
сменить
направление.
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Иди
и
скажи
им,
что
я
буду
жить,
Sans
me
mentir
à
moi
même
Не
лжа
самому
себе.
Je
veux
poursuivre
Я
хочу
продолжать.
Allez
leur
dire
Иди
и
скажи
им,
En
restant
fidèle
à
moi-même
Оставаясь
верным
себе.
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Иди
и
скажи
им,
что
я
буду
жить,
Sans
me
mentir
à
moi
même
Не
лжа
самому
себе.
Je
veux
poursuivre
Я
хочу
продолжать.
Allez
leur
dire
Иди
и
скажи
им,
En
restant
fidèle
à
moi-même
Оставаясь
верным
себе.
Regarde
le
ciel
Посмотри
на
небо,
Regarde
au
loin
Посмотри
вдаль,
Regarde
à
l'horizon
Посмотри
на
горизонт.
Comme
la
vie
est
belle
Как
прекрасна
жизнь,
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
Когда
ты
не
торопишься
и
следуешь
за
временами
года.
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
Я
пойду
до
конца
своих
мечтаний,
Au
delà,
de
la
raison
За
пределы
разума.
Une
simple
étincelle
Простая
искра
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Иногда
может
заставить
нас
сменить
направление.
Qui
croire,
qui
y
croit
Кому
верить,
кто
верит,
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Не
заключайте
в
тюрьму
мое
эго.
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Скажи
мне,
прав
ли
я,
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Или,
скорее,
неправ.
L'histoire,
l'histoire
se
répète
История,
история
повторяется,
Seuls
changent
les
mots
Меняются
только
слова.
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Дай,
дай
мне
хорошие
новости,
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Рано
или
поздно,
я
знаю,
будет
хорошая
погода.
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Иди
и
скажи
им,
что
я
буду
жить,
Sans
me
mentir
à
moi
même
Не
лжа
самому
себе.
Je
veux
poursuivre
Я
хочу
продолжать.
Allez
leur
dire
Иди
и
скажи
им,
En
restant
fidèle
à
moi-même
Оставаясь
верным
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mamadou Niakate, Steeve Zerbib, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian
Attention! Feel free to leave feedback.