Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'à la mort - Live Version
Bis zum Tod - Live Version
J'ai
deux,
trois
trucs
à
faire
Ich
habe
noch
ein
paar
Dinge
zu
erledigen
Avant
de
réduire
Bevor
ich
mich
reduziere
Avant
d'clamser
Bevor
ich
abkratze
Avant
d'partir
Bevor
ich
gehe
La
vie
est
courte
pour
ceux
qu'elle
aime
Das
Leben
ist
kurz
für
die,
die
es
lieben
Je
cours
à
poils,
après
le
temps
Ich
renne
nackt
der
Zeit
hinterher
J'touche
les
étoiles
Ich
berühre
die
Sterne
Soyons
heureux,
même
le
dimanche
Lasst
uns
glücklich
sein,
auch
am
Sonntag
Le
soleil
brille,
les
oiseaux
chantent
Die
Sonne
scheint,
die
Vögel
singen
Ma
femme
est
chiante
Meine
Frau
ist
nervig
Je
crame
des
points
de
vie
Ich
verbrenne
Lebenspunkte
La
vie
me
sourit
Das
Leben
lächelt
mich
an
J'préfère
crever
qu'mourir
d'ennui
Ich
sterbe
lieber,
als
vor
Langeweile
zu
sterben
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
La
main
levée,
le
cul
dehors
Mit
erhobener
Hand,
den
Hintern
draußen
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
Je
serais
sage
si
je
m'en
sors
Ich
werde
brav
sein,
wenn
ich
davonkomme
J'ai
deux,
trois
choses
à
dire
Ich
habe
noch
ein
paar
Dinge
zu
sagen
Avant
d'dormir
Bevor
ich
schlafe
Avant
de
geler
Bevor
ich
erfriere
Avant
de
sortir
Bevor
ich
gehe
La
vie
est
belle,
pour
ceux
qui
l'aiment
Das
Leben
ist
schön
für
die,
die
es
lieben
Le
soleil
brille,
les
oiseaux
chantent,
ma
flamme
ardente
Die
Sonne
scheint,
die
Vögel
singen,
meine
brennende
Flamme
Elle
me
réchauffe,
puis
me
consume
Sie
wärmt
mich
und
verzehrt
mich
dann
J'leur
fais
un
doigt
en
souriant,
j'vous
aime
tant
Ich
zeige
ihnen
lächelnd
den
Finger,
ich
liebe
euch
so
sehr
Pour
vivre
heureux,
vivons
pétés
Um
glücklich
zu
leben,
lasst
uns
betrunken
leben
Je
ne
suis
heureux
que
dans
l'excès
Ich
bin
nur
im
Exzess
glücklich
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
La
main
levée,
le
cul
dehors
Mit
erhobener
Hand,
den
Hintern
draußen
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
Je
serais
sage
si
je
m'en
sors
Ich
werde
brav
sein,
wenn
ich
davonkomme
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
La
main
levée,
le
cul
dehors
Mit
erhobener
Hand,
den
Hintern
draußen
Et
je
vivrais
jusqu'à
ma
mort
Und
ich
werde
bis
zu
meinem
Tod
leben
Je
serais
sage,
si
je
m'en
sors
Ich
werde
brav
sein,
wenn
ich
davonkomme
Même
si
la
nuit
m'effraie
Auch
wenn
die
Nacht
mir
Angst
macht
Avant
les
vers,
avant
la
faux,
avant
le
noir
Vor
den
Würmern,
vor
der
Sense,
vor
der
Dunkelheit
Quitte
à
me
cramer
les
ailes
Auch
wenn
ich
mir
die
Flügel
verbrenne
Je
veux
tout
voir,
j'irais
au
bout,
j'y
crois
à
mort
Ich
will
alles
sehen,
ich
werde
bis
zum
Ende
gehen,
ich
glaube
fest
daran
Jouons
à
chat,
toi
contre
moi
Spielen
wir
Fangen,
du
gegen
mich
Même
si
je
crie,
même
si
je
cours,
même
si
j'ai
peur
Auch
wenn
ich
schreie,
auch
wenn
ich
renne,
auch
wenn
ich
Angst
habe
Je
vous
embrasse
et
je
me
signe
Ich
küsse
euch
und
mache
das
Kreuzzeichen
Je
sais
qu'un
jour
tu
me
rattraperas
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
einholen
wirst
Je
sais
qu'un
jour
tu
m'attraperas
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
fangen
wirst
Je
sais
qu'un
jour
tu
m'attraperas
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
fangen
wirst
Je
sais
qu'un
jour
tu
m'attraperas
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
fangen
wirst
Je
sais
qu'un
jour
tu
me
rateras
pas
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
nicht
verfehlen
wirst
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
(tout
le
monde)
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
(alle
zusammen)
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
je
vivrai
jusqu'à...
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ich
werde
leben
bis...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.