Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
me
dit
dépêche-toi,
Sie
sagt
mir,
beeil
dich,
T'es
encore
en
retard
pour
travailler
Du
bist
schon
wieder
zu
spät
dran
für
die
Arbeit
Tout
le
monde
t'attend
c'est
pas
le
moment
d'hésiter
Alle
warten
auf
dich,
es
ist
nicht
die
Zeit
zu
zögern
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
Ich
sage
ihr,
lass
los,
lass
los
Pause-café
un
collègue
me
dit
que
c'est
la
misère
Kaffeepause,
ein
Kollege
sagt
mir,
dass
es
miserabel
ist
Que
c'était
mieux
avant,
que
tout
fout
le
camp
sur
notre
terre
Dass
es
früher
besser
war,
dass
alles
den
Bach
runtergeht
auf
unserer
Erde
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
Ich
sage
ihm,
lass
los,
lass
los
Quand
tout
autour
de
moi
soudain
s'agite
et
s'inquiète
Wenn
alles
um
mich
herum
plötzlich
unruhig
wird
und
sich
sorgt
Je
me
dis
que
chaque
jour
que
je
vis
est
une
fête
Sage
ich
mir,
dass
jeder
Tag,
den
ich
lebe,
ein
Fest
ist
Que
je
m'accroche
à
cette
voix
qui
tourne
dans
ma
tête
Dass
ich
mich
an
diese
Stimme
klammere,
die
in
meinem
Kopf
kreist
Ce
p'tit
refrain
pas
compliqué
Dieser
kleine,
unkomplizierte
Refrain
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Au
resto
à
midi
le
serveur
dit
c'est
pas
la
fête
Im
Restaurant
mittags
sagt
der
Kellner,
es
ist
kein
Fest
Depuis
qu'elle
m'a
quitté
Seit
sie
mich
verlassen
hat
Là
dans
mon
cœur
c'est
la
défaite
Hier
in
meinem
Herzen
ist
die
Niederlage
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
Ich
sage
ihm,
lass
los,
lass
los
Fin
de
journée
fatigué
dans
mon
salon
c'est
le
bordel
Feierabend,
müde,
in
meinem
Wohnzimmer
ist
Chaos
Faut
que
je
range
mais
j'ai
ni
la
force
ni
le
manuel
Ich
muss
aufräumen,
aber
ich
habe
weder
die
Kraft
noch
die
Anleitung
Je
me
dis
laisse
aller,
laisse
aller
(eh)
Ich
sage
mir,
lass
los,
lass
los
(eh)
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Qu'on
se
le
dise
quand
n'ça
va
pas
Das
soll
gesagt
sein,
wenn
es
nicht
gut
läuft
Et
si
j'oublie
rappelle-le-moi
Und
wenn
ich
es
vergesse,
erinnere
mich
daran
Je
sais
c'est
pas
toujours
facile
Ich
weiß,
es
ist
nicht
immer
einfach
Laisser
aller
les
jours
fébriles
Die
hektischen
Tage
loszulassen
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Allez,
laisse
laisse
aller
Komm,
lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Laisse
aller,
laisse
aller
Lass
los,
lass
los
Laisse
laisse
aller
Lass,
lass
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Capéo, Gilles Dorn, Igit, Vincha
Attention! Feel free to leave feedback.