Claudio Capéo - Mourir d'armure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Capéo - Mourir d'armure




Mourir d'armure
Умереть в броне
Tu me dis souvent qu'elle est pas facile à percer ma carapace
Ты часто говоришь, что нелегко пробить мой панцирь,
Quand on s'y frotte, on s'y fracasse
Что об него все разбиваются.
Tu me dis aussi que tous mes silences te lassent
Ты говоришь, что устала от моего молчания,
Que t'aimerais bien que de quelques mots je t'enlace
Что хотела бы, чтобы я обнял тебя хоть парой слов.
C'est vrai que j'ai pas un don inné
Это правда, у меня нет врожденного дара
Pour dire ce qui est important
Говорить о важном.
Je le concède volontiers
Я охотно это признаю.
C'est vrai que j'ai pas de facilité
Это правда, мне нелегко даются
Pour la tendresse, les sentiments
Нежность, чувства.
Je les conserve bien cachés
Я храню их глубоко внутри.
Je reconnais que j'ai la peau dure
Я знаю, что у меня толстая кожа,
Et qu'un jour ou l'autre c'est sûr
И что однажды, это точно,
Tu me laisseras entre mes murs
Ты оставишь меня в моих стенах
Mourir d'armure
Умереть в броне.
J'en mourrai je te le jure
Я умру в ней, клянусь тебе.
Tu me dis souvent que tu te sens seule
Ты часто говоришь, что чувствуешь себя одиноко,
Que je rentre tard
Что я прихожу поздно,
Et que ce sera pas un hasard
И что не случайно
Si tu t'en vas
Однажды ты уйдешь.
Tu me dis aussi quand on s'engueule
Ты говоришь, когда мы ссоримся,
Quand on s'égare
Когда теряем друг друга,
Qu'un gars qui a l'âme trop noire
Что парень с такой черной душой
Te mérite pas
Тебя не заслуживает.
Ce que tu sais pas
Чего ты не знаешь,
C'est que pour toi
Так это того, что ради тебя
Je pourrais construire des forteresses
Я могу построить крепости,
Je serai capable de n'importe quoi
Я буду готов на все,
Pour que tu me restes
Чтобы ты осталась со мной.
Violer la loi vingt mille fois
Нарушить закон двадцать тысяч раз,
Prendre tous les chemins de traverse
Пойти по кривой дороге,
Même si je sais bien que parfois
Хотя и знаю, что иногда
Je tiens pas mes promesses
Не сдерживаю обещаний.
Je reconnais que j'ai la peau dure
Я знаю, что у меня толстая кожа,
Et qu'un jour ou l'autre c'est sûr
И что однажды, это точно,
Tu me laisseras entre mes murs
Ты оставишь меня в моих стенах
Mourir d'armure
Умереть в броне.
J'en mourrai je te le jure
Я умру в ней, клянусь тебе.
Mourir d'armure
Умереть в броне.
Mourir d'armure
Умереть в броне.
Tu me laisseras entre mes murs
Ты оставишь меня в моих стенах
Mourir d'armure
Умереть в броне.
Et je mourrai je te le jure
И я умру в ней, клянусь тебе.





Writer(s): Eddy Fernand Pradelles, Manon Romiti


Attention! Feel free to leave feedback.