Lyrics and translation Claudio Capéo - Tour de France
J'aime
tes
vins
de
Bourgogne
Мне
нравятся
твои
бургундские
вина
Qui
m'racontent
des
histoires
Которые
рассказывают
мне
истории
Tes
p'tites
piquettes
qui
cognent
Твои
маленькие
колышки
стучат
Et
sentent
bon
le
terroir
И
приятно
пахнут
землей
Je
m'enroule
dans
ta
Manche
Я
обнимаю
тебя
за
рукав
Je
rêve
de
tes
Tropiques
Я
мечтаю
о
твоих
тропиках
J'aime
tellement
tes
dimanches
Я
так
люблю
твои
воскресенья
Ta
campagne
et
tes
criques
Твоя
деревня
и
твои
бухты
Chez
toi
on
se
sent
libre
В
твоем
доме
мы
чувствуем
себя
свободными
E'gal
et
fraternel
Э'Гал
и
братский
Et
même
quand
tu
m'enivres
И
даже
когда
ты
меня
опьяняешь
J'm'accroche
a'
tes
prunelles
Я
держусь
за
твои
сливки
Tous
les
quatorze
juillet
Каждое
четырнадцатое
июля
Tu
brilles
de
mille
feux
Ты
сияешь
тысячью
огней
On
est
tous
aux
aguets
Мы
все
в
напряжении
Les
p'tits,
les
grands,
les
vieux
Маленькие,
большие,
старые
Chaque
fois
qu'je
veux
partir
Всякий
раз,
когда
я
хочу
поехать
Voyager,
voir
du
pays
путешествовать,
посмотреть
страну
Je
reviens
pour
ton
sourire
Я
вернусь
за
твоей
улыбкой
Ma
France,
tu
m'as
tout
appris
Моя
Франция,
ты
научила
меня
всему
On
peut
faire
le
tour
du
monde
Мы
можем
совершить
кругосветное
Visiter
Vienne
ou
Florence
путешествие,
посетив
Вену
или
Флоренцию
Aimer
les
brunes
ou
les
blondes
Любить
брюнеток
или
блондинок
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
J'aime
tes
petites
places
Мне
нравятся
твои
маленькие
места
Ricard
et
puis
pétanque
Рикар,
а
потом
M'asseoir
a'
tes
terrasses
я
поиграю
в
петанк
на
твоих
террасах
Goût
sirop
a'
la
menthe
Мятный
сироп
на
вкус
T'as
le
goût
de
la
fête
У
тебя
такой
праздничный
вкус
Tes
rêves
parlent
fort
Твои
мечты
говорят
громко
T'as
tell'ment
de
facettes
У
тебя
так
много
граней
Et
tell'ment
de
décors
И
так
много
декораций
Chez
toi
on
n's'ennuie
jamais
В
твоем
доме
никогда
не
бывает
скучно
T'as
ton
p'tit
caractère
У
тебя
есть
свой
маленький
характер,
Quand
on
t'marche
sur
les
pieds
когда
тебе
наступают
на
ноги
Tu
lèves
le
poing
en
l'air
Ты
поднимаешь
кулак
в
воздух
Unis
on
est
plus
forts
Объединившись,
мы
сильнее
Même
quand
on
s'fait
la
guerre
Даже
когда
мы
ведем
войну
друг
с
другом
On
s'engueule
et
alors?
Мы
ругаемся,
и
что
тогда?
On
reste
solidaires
Мы
остаемся
солидарными
Chaque
fois
qu'je
veux
partir
Всякий
раз,
когда
я
хочу
отправиться
Voyager,
voir
du
pays
путешествовать,
посмотреть
страну
Je
reviens
pour
ton
sourire
Я
вернусь
за
твоей
улыбкой
Ma
France,
tu
m'as
tout
appris
Моя
Франция,
ты
научила
меня
всему
On
peut
faire
le
tour
du
monde
Мы
можем
совершить
кругосветное
Visiter
Vienne
ou
Florence
путешествие,
посетив
Вену
или
Флоренцию
Aimer
les
brunes
ou
les
blondes
Любить
брюнеток
или
блондинок
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
Y'a
toujours
un
bout
de
toi
В
тебе
всегда
есть
частичка
тебя
Qu'on
adore,
qu'on
préfère
Что
мы
любим,
что
мы
предпочитаем
Ou'
on
se
sent
chez
soi
Или
" мы
чувствуем
себя
как
дома
Un
petit
bout
de
terre
Маленький
кусочек
земли
C'est
bien
joli
la
Bretagne
В
Бретани
очень
красиво
Et
c'est
bien
beau
le
Finistère
И
это
прекрасно,
Финист
Mais
quand
l'Alsace
te
gagne
Но
когда
Эльзас
победит
тебя
Tu
r'viens
pas
en
arrière
Ты
не
идешь
назад
Chaque
fois
qu'je
veux
partir
Всякий
раз,
когда
я
хочу
отправиться
Voyager,
voir
du
pays
путешествовать,
посмотреть
страну
Je
reviens
pour
ton
sourire
Я
вернусь
за
твоей
улыбкой
Ma
France,
tu
m'as
tout
appris
Моя
Франция,
ты
научила
меня
всему
On
peut
faire
le
tour
du
monde
Мы
можем
совершить
кругосветное
Visiter
Vienne
ou
Florence
путешествие,
посетив
Вену
или
Флоренцию
Aimer
les
brunes
ou
les
blondes
Любить
брюнеток
или
блондинок
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
On
n'fait
jamais
le
tour
de
France
Мы
никогда
не
ездим
на
Тур
де
Франс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Pradelles, Manon Romiti, Mark Weld, Marvin Dupré
Attention! Feel free to leave feedback.