Claudio Capéo - Tu (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claudio Capéo - Tu (Acoustic Version)




Tu (Acoustic Version)
Ты (Акустическая версия)
Tu stiamo qui stiamo
Ты, мы здесь, мы там,
C'è l'amore a cena e tu
Любовь на ужин, а ты...
Dimmi se ti va
Скажи "да", если хочешь.
Il mio letto è forte e tu
Моя кровать прочная, а ты
Pesi poco di più della gommapiuma
Весишь чуть больше, чем поролон.
Tu perché tu non ci sei
Ты... почему тебя нет?
E mi sto spogliando
А я раздеваюсь.
Tu quanti anni mi dai
Ты, сколько лет ты мне дашь?
Ho un lavoro strano e
У меня странная работа, и
Tu ma va che lo sai
Ты... да ладно, ты же знаешь.
Vista da vicino tu
Если посмотреть поближе, ты
Sei più bella che mai
Прекраснее, чем когда-либо.
Baci da un minuto
Поцелуи на минуту...
Tu non ne dai
Ты не даешь,
Non ne dai
Не даешь.
Chi ti ha fatto entrare
Кто тебя впустил?
Tu
Ты.
Chi mi brucia sei tu
Кто меня сжигает, это ты.
E anche la mia marcia in più
И еще мой драйв,
Ed un po' di follia
И немного безумия.
Quanto basta perché tu
Ровно столько, чтобы ты,
Come lei non sei mia
Как и она, не была моей.
Se mi fai l'amore
Если ты отдашься мне,
Ti canterò
Я буду петь,
Come se fossi una canzone
Как будто ты песня.
Canterò e camminando sveglierò
Буду петь и идя, разбужу
Chi sta sognando più di me
Тех, кто спит крепче меня.
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире только я и ты, грустная девушка.
Canterò la pioggia perche venga
Я спою дождю, чтобы он пролился,
Giù il vento che si calmi un po'
Ветру, чтобы он немного стих,
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Небу, чтобы оно стало еще голубее и ты мне улыбнулась.
Tu
Ты...
Non sarai mica tu
Неужели это ты,
Una saponetta che
Кусок мыла, который
Scivolando non c'è
Выскользнув, исчезает?
Dimmi che da un'ora tu
Скажи, что уже час ты
Hai bisogno di me
Нуждаешься во мне,
Che ti ossigeno di più
Что я даю тебе больше воздуха.
Dimmi che non sei tu
Скажи, что ты не
Un miraggio
Мираж,
Ma sei tu
А настоящая.
Canterò e camminando sveglierò
Буду петь и идя, разбужу
Chi sta sognando più di me
Тех, кто спит крепче меня.
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире только я и ты, грустная девушка.
Canterò la pioggia perché venga
Я спою дождю, чтобы он пролился,
Giù il vento che si calmi un po'
Ветру, чтобы он немного стих,
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Небу, чтобы оно стало еще голубее и ты мне улыбнулась.





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Attention! Feel free to leave feedback.